医疗诊断证明是从医学角度对人们的精神和体质状态作出的判断,是患者疾病诊断、治疗、出生、死亡等证明文件,它是病人考勤、工伤诊断、肇事赔偿、司法鉴定以及各类保险报销的重要凭据。常见的医疗诊断证明有:疾病诊断证明、病假证明、死亡证明、计划生育证明等。
医疗诊断证明书翻译
医疗诊断证明书翻译一般用于签证或回国给小孩上户口或领取生育津贴,须经过翻译公司翻译盖章才会认可有效!医疗诊断证明书翻译译文的专业性决定文件的可行性,因此译稿要求翻译专业、用词精准。
译声翻译公司是专业的医疗诊断证明书翻译机构,具有专业的医学背景证件翻译译员,对医学术语和表达方式都比较精通。译员翻译完毕后,会由拥有医学方面的资深译审进行审校,最后排版人员进行通读核实并排版。医疗诊断证明书翻译须由正规翻译机构处理,个人翻译无效!
一般医疗诊断证明书翻译用于涉外(如签证)用途或者用于生育津贴(包含晚育津贴)或引(流)产津贴申报使用。在申报材料中,如果有非中文件,非中文材料需经具有翻译资质的公司翻译,翻译完后须加盖翻译专用章,同时附上翻译公司的营业执照副本复印件;对于不能提供翻译公司营业执照副本复印件的,应提供翻译文件与原件一致的公证书。
医疗诊断证明书翻译语种
医疗诊断证明书英语翻译、医疗诊断证明书法语翻译、医疗诊断证明书德语翻译、医疗诊断证明书日语翻译、医疗诊断证明书韩语翻译、医疗诊断证明书西班牙语翻译、医疗诊断证明书阿拉伯语翻译等;
具体涉及到国家,译声翻译公司可以处理英国医疗诊断书翻译、美国医疗诊断书翻译、荷兰医疗诊断书翻译、日本医疗诊断书翻译、韩国医疗诊断书翻译、加拿大医疗诊断书翻译、德国医疗诊断证明书翻译、新加坡医疗诊断证明书翻译、俄罗斯医疗诊断证明书翻译、澳大利亚医疗诊断证明书翻译等15个国家。
医疗诊断证明书翻译流程和价格
请将需要翻译的医疗诊断证明书清晰拍照或扫描发送至我司邮箱,邮件主题上写上姓名-医疗诊断证明书翻译,并在邮箱中留下如下信息: (1)姓名;(2)手机号;(3)快递地址;
如果客户是非中文的医疗诊断证明书翻译,我们会电话联系确认额外所需的翻译信息!医疗诊断证明书翻译价格英译汉或汉译英在100-200元/页左右,也可以参见我们的证件翻译价格,具体价格根据翻译要求和版式的复杂程度而定,其它语种请咨询我们!译稿翻译完后,一般通过顺丰快递寄出,译稿一般在1-2天左右客户可以收到!
医疗诊断证明翻译案例
有关医疗诊断书翻译、医院证明翻译、医院诊断证明书翻译样本、病例翻译的问题,欢迎咨询译声翻译公司:400-600-6870!
公司新闻相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。