英语翻译短篇小说该怎样做?

日期:2018-10-22 09:43:46 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  在翻译文学类资料的时候,遇到短片小说的情况还是蛮多的。大家都知道,如果是翻译文学,那么最根本主旨就是一定要尊重原着,而且原着的风格、语言特点方面必须要保持。如今,为了把我国的很多文化都传扬出去,很多短篇小说也开始通过英语翻译的方式进行。那么该如何做?有哪些技巧?

  首先,标题。对于小说来讲,标题对于整篇小说来说,可以算得上是灵魂以及核心一样的存在。因而,在对标题进行翻译的时候,还是要多结合文化语境、主题等方面思考,这样才能让标题达到一种一针见血的作用。

  其次,专有名词。在英语翻译中,曾有教程这样认为,对于词义的确定是很难的,但是其重要性不能忽视。一旦弄错,就会让人贻笑大方,严重来说,甚至会让别人的工作出现失误。因而,对词义进行确定的时候,一定要通读上下文,深入理解,方便的话多去查找资料和字典等,含义确定了,也就不会出现悍然失色的状况。

  最后,准确性的保障。对于英语翻译篇章的时候,难免会遇到专业术语,此时如若能做到准确,那么会给读者带来很好的反馈。也就是说,准确是首先要做到的,尤其是在表述价值、位置、时间以及空间等概念的时候,千万不可存在主观臆断的现象。

小说翻译相关阅读Relate

  • 小说里武侠名称的搞笑翻译
  • 小说翻译注意事项
  • 怎样的翻译才能将小说准确的传递给国外
  • 媒体报道相关问答
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:你们的翻译服务流程是怎样的?
    答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:为什么中文和英文字数不同?
    答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线