专业泰语翻译_泰语翻译价格_泰语翻译公司

日期:2017-11-15 21:27:55 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

    泰语古称暹罗语,作为泰国的语言,泰文自左向右书写,是一种比较孤立的语言,且方言很多。所以,专业泰语翻译的要求就很高。泰语分为大泰方言(中国云南西部及西南部、缅甸北部及西北部、印度东北部),兰纳方言(中国云南南部、缅甸掸邦东北部、泰国北部、老挝北部、越南西北部),暹罗方言(泰国中部及南部、老挝南部、柬埔寨西北部)等三大方言。泰王国北部、东北部是兰纳方言,中部、南部是暹罗方言,泰国中部方言是泰国的标准泰语。泰语是一种分析型、孤立型语言,基本词汇以单音节词居多,不同的声调有区分词汇和语法的作用。构词中广泛使用合成和重叠等手段。

  泰语翻译公司

  译声翻译公司是一家专业翻译公司,对泰语翻译有着丰富的专业翻译经验,面对不断提高的泰语翻译要求,译声翻译公司成立了专业性更强的泰语翻译小组,在保证高质量的翻译服务时,能高效率的完成客户的泰语翻译服务要求。 

泰语翻译公司服务范围: 
  1、涉外证件翻译:泰国身份证翻译、泰国户口本翻译、泰国护照翻译、泰国签证翻译、泰国驾照翻译
  2、文件资料笔译:泰语简历翻译、泰语留学申请材料翻译、泰语移民材料翻译、泰语论文翻译、泰语文献翻译、泰语广告翻译、泰语图书翻译、泰语文档翻译、泰语技术翻译、泰语合同翻译、泰语外贸翻译、泰语文学翻译、泰语社科翻译 、泰语教育翻译、泰语食品翻译、泰语农业翻译、泰语商务翻译
  3、现场口译:泰国陪同口译、泰国商务口译、泰国出国口译、泰国展会口译、泰国会议口译、泰国技术口译、泰国双语主持、泰国交替传译、泰国同声传译

泰语翻译公司互译口语: 
  泰语翻译成其他语言:泰语翻译中文、泰语翻译英语、泰语翻译日语、泰语翻译德语、泰语翻译韩语、泰语翻译俄语、泰语翻译西班牙语、泰语翻译意大利语、泰语翻译阿拉伯语 
  其他语言翻译成法语:汉语翻译泰语、英语翻译泰语、日语翻译泰语、德语翻译泰语、韩语翻译泰语、俄语翻译泰语、西班牙语翻译泰语、意大利语翻译泰语、阿拉伯语翻译泰语 

泰语翻译公司笔译服务流程如下: 

翻译流程


泰语翻译公司口译服务流程如下: 

 口译服务流程


泰语翻译背景知识—泰语简介: 

  泰语旧称暹罗语,是泰国的官方语言,属壮侗语系侗台语族。使用人口约 5000 万,它是从英语的 Thai 翻译而来。泰语有中部、北部、东北部和南部 4 个方言区,曼谷话是泰语的标准语。泰语有元音 21 个,其中单元音 18 个,复合元音 3 个, 元音分长短,可以区别词义;有辅音 21 个,其中 p 、t 、k 、m 、n 、w 、j 可以作韵尾;有五个声调,调值是[33]、[21]、[45]、[14]、[41] 。泰文属于音位文字类型。13世纪的兰甘亨碑文是目前发现的最早最完整的泰文文献。据该碑文记载﹐1283年素可泰王朝兰甘亨大帝创造了泰语文字。实际上泰文是将孟文和高棉文加以改造而成的﹐以后经过历代的改革形成现代泰文。现代泰文有辅音字母42个﹐元音字母和符号32个﹐元音字母可以在辅音字母的前后出现﹐还可以出现在辅音字母的上﹑下部位。有4个声调符号﹐标在辅音的右上方﹐第一声调不标符号﹐泰文自左而右书写﹐一般不使用标点符号。

  泰语是一种孤立型语言,基本词汇以单音节词居多,构词中广泛使用合成和重迭等手段。它吸收了大量的梵语、巴利语和相当数量的孟语、高棉语、汉语、马来语和英语词汇。 泰语词没有形态变化,词序和虚词是表达语法意义的主要手段。泰语采用从左向右书写,词与词之间不用标点,不留空格,一个句子从头到尾连续不断地拼写,以空两个字母的间隔或句子当中的小停顿表示一个句子。泰国的方言很多,但是很多方言的地位是有争议的。其中,东北泰语、北部泰语、南部泰语是使用人数比较多的方言,另外有 Malay or Pattani 、 Phu Thai 、傣语和掸语等方言。

泰语翻译价格,专业泰语翻译,泰语翻译公司相关阅读Relate

  • 泰语翻译公司分享泰语翻译方法
  • 泰语翻译服务报价_泰语翻译公司报价
  • 泰语翻译_泰语翻译公司_泰语翻译价格
  • 翻译语种相关问答
    问: 我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线