专业公司简介翻译_公司简介翻译报价_公司简介翻译服务

日期:2017-09-22 09:41:17 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

所谓公司简介是指让别人通过一些简短的介绍对公司有一个大概的了解,或者对公司的重点有一个了解。一份好的公司简介翻译是公司的无形资产,有助于公司对外合作或交流中的宣传,提高公司在国际中的知名度。为了让大家对公司简介翻译有一个更好地了解,译声翻译公司简介翻译项目小组的专业资深译员为大家详细介绍公司简介翻译中的几项要点。详情请咨询译声翻译公司公司简介翻译服务热线:400-600-6870.

公司简介翻译包含的信息

1、公司的概况:公司的注册时间、资本、管理制度、性质、员工人数、公司的规模大小等;
2、公司的发展状况:公司在成立后的发展速度,公司的发展成果,获得的荣誉等;
3、公司的主要产品或服务:特点、所带来的价值、为公司带来的效益等;
4、公司的售后:公司的服务宗旨及对客户的售后承诺等。

公司简介翻译服务领域 

 译声翻译公司专业提供各类型公司的公司简介翻译,详情请咨询:400-600-6870.

 公司简介翻译  科技翻译公司简介翻译  金融公司简介翻译  商务公司简介翻译  房产公司简介翻译
租赁公司简介翻译  证券公司简介翻译  保险公司简介翻译  机械公司简介翻译  建筑公司简介翻译
环保公司简介翻译  电子商务公司简介翻译  服务公司简介翻译  酒店简介翻译  ……

公司简介翻译语种

公司简介英语翻译、公司简介德语翻译、公司简介法语翻译、公司简介韩语翻译、公司简介俄语翻译、公司简介阿拉伯语翻译、公司简介意大利语翻译、公司简介小语种翻译……

公司简介翻译报价

译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的翻译服务。 


译声翻译的优势

译声翻译公司简称“译声翻译”,作为大型的语言服务提供商,译声翻译还是国内翻译公司百强企业、全国翻译行业十大最具影响力企业、中国翻译协会单位会员。译声翻译作为资深的翻译公司,以其独特的专业优势和强大的人才优势,专业提供英语、日语、德语、法语、俄语、韩语、意大利语、西班牙语、阿拉伯语、波兰语等语种的翻译服务。译声翻译成立发展近十余年,有着丰富的行业经验积累和完善的管理流程。作为一家资深的翻译公司,目前,译声翻译云集全国各地国家级译审外籍专家、国外留学归国人员,各大科研所的专业翻译人员和多年翻译经验的外语专业人员约3000余名,其中核心译员500余名;签约200名核心同声传译员,50名超强的大会同传服务团队,是政府单位和多家知名企业承认并推荐的语言服务供应商。此外,译声翻译还订了严格的翻译模式和审查校对制度,承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,确保为客户提供高质量的译文,选择译声翻译,选择国际发展道路中语言交流的畅通无阻!

 

公司简介,翻译,翻译服务相关阅读Relate

  • 商务英语英译汉翻译技巧
  • 机械制造翻译的教学改革 机械制造翻译必
  • 合同翻译要做好哪些细节
  • 翻译类型相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:你们翻译公司有什么资质?
    答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    问:翻译员的经验与资格?
    答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线