挑战语式和时态学说意大利语
日期:2019-05-08 15:49:33 / 人气:
/ 来源:网络转载侵权删
意大利语复杂的语式和时态是不少人学习时的拦路虎,但同时也是其最为鲜明的特色和风格。在洞悉了这些发音和语法特点后,学习意大利语也有“捷径”好走。
意大利语中几乎所有的词都是以元音结尾(外来词除外)。元音没有弱化现象,即使是非重读元音也是这样。即使单词再长、音节再多,最后一个元音也必须与所有元音同样清晰而不含糊地发出来。绝对不能发生吞音。
意大利语在发音时,发音器官肌肉紧张度较大,一般比发英语元音时紧张,而汉语元音相对也是比较松弛的。因此说英语和汉语的人,学意大利语往往有发音松懈的缺点。
意大利语辅音有清音和浊音之分。其中有几对清音和浊音区别十分严格,要发得很清楚,不能模棱两可。此外,重音一般都落在每个词的倒数第二个音节上。
尽管意大利语看上去如此复杂,中国每年却依然有两三百名学生从意大利语本科毕业。在学习过程中练习“听、说、读、写”这四项基本功时,其实也有技巧可言。下面就是我在新东方学习这么长时间来总结的一点技巧。
听:学习外语的目的在于和外国人交流。
交流的基础首先就得听懂别人在说什么,而“听”意大利语并不是一件简单的事情。意大利人说话语速较快,加之方言众多,不同地区的人讲话时,多少都会带着一定的口音、方言以及当地的俗语,所以一时之间会觉得难以判断其含义。
说:学习语言的目的在于交流。
交流是双向的东西,只听不说自然不行。学习者在说意大利语时能保证流利且不带口音是很不容易的,如果还能同时避免犯一些常见的语法错误,就更是出类拔萃了。若有机会长时间地和意大利人相处,学习中把一些地道的表达方式和方言,加入自己的词汇库中,不失为一个练习口语的法宝。
读:从忌讳到提倡“不懂装懂”。
意大利语动词形式变化多端,学习者需要在不断的阅读中积累经验,逐渐提高阅读速度和阅读技巧。
写:日积月累是关键。
在意大利语学习者中,相当一部分人能讲一口流利的意大利语,却很难写出一篇像样的文章。用意大利语写文章,不但要熟悉语法规则,还要对意大利国家的文化和语言习惯有透彻的了解。任何的疏忽或用词不当都有可能破坏整篇文章的含义和美感。
学习者平时可以用意大利语写一些短小的随感,第二天阅读自己写的东西并从中挑出错误,日积月累地坚持下去,可取得不小的进步。
意大利语翻译相关阅读Relate
最新文章 Related
- 商务英语英译汉翻译技巧 09-03
- 机械制造翻译的教学改革 机械制造 09-03
- 合同翻译要做好哪些细节 09-03
- 病例报告翻译需要注意内容 专业生 09-03
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
热点文章 Related
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24