如何选择适合的小语种翻译

日期:2019-05-10 12:11:54 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  最近几年小语种学习越来越热,小语种在工作和社交中也变的越来越重要。很多人怀着各种心态。产生了想去学习一种小语种的想法,但是小语种有这么多的种类,到底要选择哪种语言来学习,很多人举棋不定,因为对将要接触的语言并不了解,所以很多人对语言的学习带有一定的盲目性,在学的过程中,发现自己并不喜欢这种语言,并不适合这种语言。

  还有很多人在选择小语种的过程中计算着得失,是否好学啊,是不是好就业啊。会有这样或那样的顾虑和抱怨,但是世界上的种语言都有他自己的独特性,有这样的优点就一定会有那样的缺点。各有各的优点,又各有各的缺点,根本不存在最好的语言。如果有,还要这么多的语言种类干什么那。有很多人会问,这种语言好不好学啊。有句话叫会的不难,难得不会。不存在那个容易那个难的问题,只要用心深入的学习,都是很简单的,如果不用心学习,简单的东西,也会让你觉得难的不能接受。除非您自认为自己的智商存在问题。

  小语种要怎样学,很多人对此都有疑问。兴趣是最好的老师,所以选择的时候,一定要从兴趣入手,例如你觉得这种语言很好听啊。很喜欢这个国家的历史文化啊。诸如此例。找到了兴趣,你就会一头扎进去,慢慢的沉醉在学习的乐趣当中,不知不觉就把想学的语言学会了。

  曾经我选择小语种时新东方一位老师跟我说:“如果你的英语很好,或者有很好的英语基础,那么你可以选择,法语西班牙语意大利语德语等西方国家的语言种类去学习,因为有些类似和共同性。再怎么样,大多也是由英文字母组成的。看着不眼生。如果英语不好吧,那么学习韩语,日语是个不错的选择。日语里面有大量的汉字。比较容易入门。韩国文化也与中国有很深的渊源。所以学习起来更容易理解。”最后我选择了日语。

  无论学什么语言,都是没有捷径的,多听,多写,多背。只要努力,就会学好的。没有什么技术难度,纯体力活,呵呵。以上只是我对小语种学习的一些看法。

小语种翻译相关阅读Relate

  • 上海小语种翻译公司如何挑选
  • 小语种自主招生面试秘笈
  • 报考小语种的三个误区
  • 媒体报道相关问答
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:你们的翻译服务流程是怎样的?
    答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线