【技术专利翻译_技术专利翻译公司_专业技术专利翻译服务】
日期:2017-09-25 10:12:27 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删
译声翻译公司作为一家资深的翻译公司,专注于技术专利翻译,公司技术专利翻译译员不仅行业背景深,而且有着较为丰富的业务经验。此外,对于技术专利的翻译服务工作,译声翻译公司有其独特的优势和长处,首先,翻译服务领域极广,可以覆盖几大部分业务,满足客户的翻译需求;其次,翻译服务专业、一流,公司译员多为知名大学的博士、教授,有着较高的翻译资质,确保翻译服务质量一流;第三,公司的审校流程由项目第一负责人专门把关,确保译文的完美;最后,及时的售后跟进,进一步帮助客户解决疑问,达到客户的最大满意。译声翻译公司技术专利翻译服务热线:400-600-6870。
技术专利翻译服务领域
技术专利翻译、技术专利资料翻译、技术专利文件翻译、技术专利证书翻译……
技术专利翻译语种
技术专利英语翻译、技术专利德语翻译、技术专利日语翻译、技术专利法语翻译、技术专利韩语翻译、技术专利意大利语翻译……
技术专利翻译报价
译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的翻译服务。
技术专利知识延伸
专利申请需提交的文件:
1、申请项目相关的资料和检索文件(报纸、文献资料等)
2、申请项目的书面技术资料,包含:a、项目所属的技术领域及与现有技术中有着相似效果的技术措施、手段、方法等;b、申请项目的发明目的以及需要解决的技术问题;c、文字和图像进行描述项目实现过程中的技术措施和特征。
各国对专利法的规定
1、登记制。由所申请的专利局对其专利进行形式审查,往往质量不高;
2、实质审查制。除了要进行形式审查,还要审查发明的新颖性、先进性和实用性。
3、延期审查制。这种审查制度可减轻审查工作的负担,我国采用延期审查制。
翻译,翻译服务相关阅读Relate
最新文章 Recent
- 商务英语英译汉翻译技巧 09-03
- 机械制造翻译的教学改革 机械制造 09-03
- 合同翻译要做好哪些细节 09-03
- 病例报告翻译需要注意内容 专业生 09-03
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
热点文章 Recent
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24