从一种语言翻译成另一种语言可能看起来很简单,但它不仅仅是表面现象。许多在线工具确实存在,可以在两种或更多种语言之间自动转换内容,但它仍然不准确,而且翻译的上下文还有很多不尽如人意的地方。
专业翻译和翻译服务提供商已经帮助组织在不同语言之间转换文档。尽管有几家无锡翻译公司可以外包你的翻译需求,但选择合适的合作伙伴并不总是容易的。
尽管听起来令人惊讶,快速准确的翻译并不总是意味着他们是对的。这是因为每种语言都有某些固有的特征,当翻译成另一种语言时,这些特征可能会有完全不同的内涵。
无锡翻译社翻译时需要考虑以下几点:
1、语法、拼写和标点符号:任何语言中非常重要的事情之一就是语法。例如,法语对无生命的主体有双重性别名词,而英语没有这样的细微差别。语言方言中相似的拼写和标点符号有不同的变化。确保翻译时语法正确。
2、文化差异:语言间翻译的一个关键方面是理解目标语言的文化背景。每个国家都有独特的文化;如果文化没有被正确理解,即使是伟大的翻译也可能伤害目标受众的敏感性。同样,宗教文本和文学在翻译时需要小心。
3、目标市场目标和需求:在翻译任何文本之前,必须首先研究目标市场的具体需求。例如,技术观众期望用特定的技术术语来说话,并习惯于在特定行业中使用的术语。因此,专业翻译公司使用技术翻译服务,在正确的上下文中成功地翻译目标语言中的术语。
4、习语和短语:某些习语和短语需要小心处理;一段看似不起眼的文字翻译成另一种语言时会有完全不同的含义,弊大于利。
5、乌尔都语、阿拉伯语和希伯来语专业:在乌尔都语、阿拉伯语和希伯来语等语言中,译者必须使用从右向左的字母进行翻译。无锡翻译公司要确保以这些语言为母语的人进行翻译,以便在翻译后的文本中保留与原文相同的意思。
6、合格的翻译:要有一个翻译,他是翻译过程中使用的至少一种语言的母语。如果母语为英语的人不在,译者应该具备语言资格。这将确保除了准确的翻译之外,上述所有其他方面也得到遵守。
无锡翻译公司相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。