硕士论文翻译_硕士论文翻译价格_专业硕士论文翻译服务公司

日期:2018-11-29 16:56:48 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

       译声翻译公司作为中国翻译行业百强企业,是一家资深的翻译公司,公司成立至今,不断吸纳各行业相关语种的专业资深译员,使得译声翻译公司的行业译员及专家译员超过2000名。在扩大公司翻译服务领域的同时,能够更好地为客户提供专业、高效、一流的翻译服务,让客户得到满意的同时,译声也能够和更多的客户建立长久的合作机会。

      攻读硕士研究生所撰写的论文即为硕士论文,作为硕士研究生撰写的学术论文,硕士论文能反映出作者对所学专业的知识掌握水平和程度及所研究题目的新的见解,这说明了作者独立的研究能力和对学术理论的应用水平。同时,撰写硕士论文要求作者具有清晰地推理思路、规范的论文结构、翔实的数据资料、缜密的论证分析。译声翻译公司专注于硕士论文翻译,公司硕士论文翻译译员不仅有着较深的行业背景,且业务经验也相当丰富,可以极大地满足客户的翻译需求,达到客户的最大满意。

论文翻译价格

                                                    译声翻译公司硕士论文翻译服务热线:400-600-6870.
 

硕士论文翻译服务领域

硕士论文翻译、硕士论文摘要翻译、硕士论文发表翻译、硕士毕业论文翻译……
 

硕士论文翻译语种

硕士论文外文翻译:硕士论文英语翻译、硕士论文德语翻译、硕士论文日语翻译、硕士论文法语翻译、硕士论文韩语翻译、硕士论文意大利语翻译……
硕士论文中外互译:译声英、英译中、译声日、日译中……

 

硕士论文翻译报价

     译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的翻译服务。

         翻译硕士论文主要是以翻译实践、翻译实习为主,对于翻译实践中出现的问题进行分析和总结,加以对应的理论指导,最终形成翻译报告,也就是毕业论文。论文内容的质量和前期所选的翻译材料或所做的实践息息相关,因此选材和选理论是非常关键的一步。笔者对山东科技大学2016届翻译硕士毕业论文进行了调查与分析,结果表明:在所调查的50篇毕业论文中,只有两篇文学文本,一篇研究儿童文学Adventures of a Silly Wolf。另一篇是节选于一本小说The Woman I Wanted to Be。其余的都是非文学翻译文本,其中选材涉及较多的是商务文本和科技文本。商务文本包括公司章程,其中有一篇叫 Translation Report of Articles of Association of ABC Co. Ltd, 此篇论文是研究中国农业银行的公司章程。科技文本包括使用说明书、安装手册等,比如 Translation Report on installation Manual of Kamewa Waterjets, 卡米瓦喷水推进器安装手册。此外,还有教育类,如 Translation Report on All in the Same Boats。——Native and Non-native English Speaking Teachers Emerging Selves in a US MATESOL Program; 影视类,如 A C-E Translation Report of the Biggest Loser China——A Planning Case of Jiangsu TV; 学术论文、经济类、旅游类文本。

       从结果看,有一些选题比较新颖,比如 Translation Report on Science, Technology, Innovation and IP in India: New Directions and Prospects.这篇论文研究的是印度的科技,创新及知识产权,这个创新领域是比较新的。欧美国家最近在研究创新体系,中国也一直追求创新,这篇论文可以将一些好的经验和方法传播给中国,取长补短。但有一些论文选材老旧,比如上文提到的黄岛区政府工作报告,像政府工作报告这一类的文本出现太频繁,这种论文会让人产生视觉上的乏味,而且政府工作报告比较官方正式,一般有专门的翻译,而且会有很多人去翻译政府工,难免网上会出现译文。

论文翻译价格,论文翻译相关阅读Relate

  • 法律论文:法律英语句子结构特征与翻译策
  • 法律论文:特殊用途英语视角探究警务英语
  • 法律论文:《公务员法》英译本的不足之处
  • 翻译类型相关问答
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
    问:如何保证翻译质量?
    答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问: 我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线