拉丁语翻译_拉丁文翻译_拉丁语翻译成中文_拉丁语翻译公司

日期:2017-09-28 14:22:27 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

译声翻译公司成立十多年来,在发展壮大的进程中,不断地吸纳高素质、资质深的翻译人才,使公司的人力进一步壮大,这让译声翻译在与客户的合作中,一直能做到为客户做到提供专业的、高效的、快速的翻译服务,达到客户的百分百满意。译声翻译的拉丁语译员,多为国内外知名学者、教授,在各自的专业领域内享有一定的名气,并且他们的翻译经验都相当的丰富,因此,译声翻译在行业领域内比较受客户的亲睐。在译声未来的发展中,译声翻译期待与您公共同进步!服务热线:400-600-6870.
 

拉丁语翻译服务领域

译声翻译公司专业提供各领域的拉丁语翻译服务,详情请咨询服务热线:400-600-6870.

拉丁语技术翻译 拉丁语网站翻译 拉丁语影音翻译 拉丁语软件翻译 拉丁语商务口译
拉丁语汽车翻译 拉丁语金融翻译 拉丁语保险翻译 拉丁语手册翻译 拉丁语配音翻译
拉丁语航空翻译 拉丁语能源翻译 拉丁语环保翻译 拉丁语化工翻译 拉丁语学术翻译
拉丁语医学翻译 拉丁语专利翻译 拉丁语投标翻译 拉丁语科技翻译 拉丁语外贸翻译
拉丁语公证翻译 拉丁语图书翻译 拉丁语合同翻译 拉丁语论文翻译 ……

拉丁语互译语种

译声翻译公司专业提供拉丁语与40多种语言的互译服务,详情请咨询服务热线:400-600-6870。

拉丁语翻译成其他语言
 拉丁语翻译成汉语  拉丁语翻译成英语  拉丁语翻译成德语 拉丁语翻译成俄语 
 拉丁语翻译成韩语  拉丁语翻译成法语  拉丁语翻译成日语

 ……

其他语言翻译成拉丁语
 汉语翻译成拉丁语  英语翻译成拉丁语  德语翻译成拉丁语  俄语翻译成拉丁语
 韩语翻译成拉丁语  法语翻译成拉丁语  日语翻译成拉丁语 ……

拉丁语翻译报价

译声翻译承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、优质的翻译服务。

拉丁语相关知识背景

拉丁语原为意大利东南方拉提姆一地的方言,后来在此地发源的罗马帝国势力不断扩大,而将拉丁语作为官方语言在境内进行传播,后来发展成影响欧美学术和宗教最深的语言之一。
公元前七世纪创制而出拉丁语字母表,又称罗马语字母表,在这个字母表中,以依特拉斯坎(Etruscan)字母作为基础字母,并且罗马人从原来的26个依特拉斯坎字母中采用了21个。
从以上可以看出,拉丁语在一定程度上没有希腊语灵活,这从一方面反映出了罗马人的讲求实际,但是,不管怎样,古典时期的拉丁语在那些大师们的手中,成为了可以与任何诗歌及文学媲美的语言。

拉丁语,翻译,拉丁文相关阅读Relate

  • 商务英语英译汉翻译技巧
  • 机械制造翻译的教学改革 机械制造翻译必
  • 合同翻译要做好哪些细节
  • 翻译类型相关问答
    问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
    答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
    问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
    问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
    答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:你们翻译公司有什么资质?
    答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线