专业涉外公证翻译_涉外公证书翻译【涉外公证处认可翻译机构】

日期:2017-09-28 14:15:23 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

涉外公证是指我国的公证机关为适应当事人(个人和法人)在国(境)外的需要,对其发生在国内的法律行为和具有法律意义的文书或事实,而向国(境)外出具的文书。而涉外公证翻译文件主要用于申请赴外读书、旅游、移民、定居等签证事宜。译声翻译公司是国内具有涉外翻译资质的翻译公司。与此同时,我公司也是国内多家涉外公证处的合作翻译公司,可提供专业的涉外公证书翻译服务。
全国免费咨询热线:400-600-6870
 

涉外公证翻译范围

涉外公证翻译主要包括:出生公证翻译、受刑事处分公证翻译、未受刑事处分公证翻译、婚姻状况公证翻译(包括结婚公证、离婚公证、再婚公证)、亲属关系公证、国籍公证、死亡公证、学历公证、机动车驾驶证公证、职业资格证公证、委托书公证、声明书公证、所有权公证……

涉外公证翻译语种

我们可提供以下语种的涉外公证翻译:涉外公证英语翻译、涉外公证日语翻译、涉外公证韩语翻译、涉外公证德语翻译、涉外公证俄语翻译、涉外公证法语翻译、涉外公证意大利语翻译、涉外公证意大利语翻译、涉外公证西班牙语翻译、涉外公证葡萄牙语翻译、涉外公证阿拉伯语翻译

涉外公证翻译公司

为了实现涉外公证文书翻译的规范化、标准化,译声翻译公司与国内多家公证机构达成了合作共识,很多公证处将涉外公证翻译工作委托给我公司来完成。将涉外公证书翻译交给专业翻译公司有以下几大优势:

首先,这样做可以不受公证机构人员编制的限制,同时节省财务支出。体现了国家鼓励事业单位后:勤服务社会化的指导思想。
其次,专业的翻译公司有能力在较短时间内完成大量译件,从而缩短当事人的办证周期。提高公证机构的办事效率。
第三,涉外公证翻译中复杂的译件、其他语种译件全面外包给专业翻译公司后,当事人不用自行与不同的翻译公一司联系,从而节约当事人的时间及费用成本。
第四,《翻译服务规范》中明确指出专业的翻译公司必须具有独立承担民事责任的能力。因译件的质量问题导致当事人损失,翻译公司须承担相应责任。由此可以规避公证机构因译件质量问题引起纠纷的风险,有利于维护公证良好社会形象,是提高公证公信力的具体措施。

涉外公证的原则

涉外公证的一般原则有:
1.真实、合法原则,指当事人申请的公证事项,必须事实清楚,真实可信,内容和形式必须符合国家政策和法律的规定,不违反社会的公共利益和道德风尚;
2.自愿原则,指公证机关办理公证事务,必须根据当事人的自愿申请,公证机关不能强迫当事人申请公证,也不能对当事人没有提出的公证事项强行公证;
3.直接原则,指公证机关办理公证事务,必须由公证员亲自接待当事人,直接审查公证事项的内容及有关全部材料,亲自听取当事人和其他有关人员的口头陈述,而后据以作出是否给予出证的决定,不得假手于他人;
4.保密原则,指公证人员对本公证处所办理的公证事务,应当保守秘密;
5.回避原则,指公证人员不能办理与本人或其近亲属有利害关系的公证事务;
6.使用本国的和民族的语言文字原则,指公证机关在整个公证活动中,应一律使用本国的和民族的语言和文字。

翻译相关阅读Relate

  • 病例报告翻译需要注意内容 专业生病历翻
  • BVI公司授权委托国内公司经营,发生纠纷时
  • BVI公司在上海自贸区成立公司的主体资格
  • 翻译类型相关问答
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
    答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:翻译员的经验与资格?
    答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线