日文输入法_手机日语输入法?

日期:2019-12-02 10:18:25 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  作为一名网民,离了网那叫一个浑身不自在,于是小手机就成了我们出门在外与网络亲密接触的必备工具。那么,正在学日语的你,发条日语围脖、去日站搜点有意思的信息,一定少不了一款贴心的日语输入法。

  相信不少同学都急于想知道,自己的手机能用什么日语输入法?哪款输入法最好用?日语输入法应该去哪里下载?那么,今天我们就来讨论讨论吧!

  手机品牌、型号:夏普SH9020C

  输入法名称:PiClip辞书内藏版

  评价:数字键1~0分别代表50音图上的10个行。

  具体的:1为あ行,按2次1就会出现い,三次就出现う,依此类推,但是连续按的速度要快一些,一慢就直接跳到下一个字符了。

  2---か行 3---さ行 4---た行 5---な行 6---は行 7---ま行 8---や行 9---ら行 0---わ行

  星号键:切换清音,浊音,半浊音,大文字、小文字转换

  #号键:可以转换平假名,片假名,全英,数字,英文输入法。或者在输入字符的状态下,可以切换假名倒序或顺序显示

  (by:shourei)

  手机品牌、型号:诺基亚5230

  输入法名称:+J For S60日语输入法V1.10(S60五版)

  评价:在UC浏览器—智能必备—输入第一位 人气最高的S60第五版输入法

  (by:ybyny)

  软件界面:

  

日文输入法

 

  手机品牌、型号:摩托罗拉 xt702

  输入法名称:simeji

  评价:很好用哟~可惜不能手写,查单词就不方便了,于是又安了一个能日文手写的

  (by:捕蝶)

  手机品牌、型号:HTC T7373

  输入法名称:搜狗拼音

  评价:只有假名输入,还是在表情这栏里的……,微软手机就是不给力啊

  (by:翼烬)

  手机品牌、型号:moto ME600

  输入法名称:simeji 3.D(是1.5专用)

  评价:很好用啦,不过经常性地会被强制关闭,这个是我1.5系统的问题,不少软件都碰到过。。不过目前还在各种摸索

  (by:hangugo)

  

日文输入法

 

  小编点评:

  看来在手机输入法方面,目前果然是+J For S60与simeiji独占鳌头啊。也难怪嘛,毕竟现在s60与android是主流。小编觉得,无论哪种输入法都是优缺点很明显,反而关键的是,下载的时候一定要注意版本,比如像小编用的simeiji,如果下了for android1.5的版本,在更高级版本上依然可以用,但是兼容性会很悲剧!一卡一卡的!所以在为爱机选择日文输入法时,这一点一定要注意哦!

日语翻译,日译中,中翻日相关阅读Relate

  • 怎样选择的日语翻译公司才是专业
  • 日语翻译有什么翻译特点?
  • 诗词日语翻译:赤壁赋中日对照
  • 媒体报道相关问答
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线