身份证翻译_临时身份证翻译签证盖章模板

日期:2019-10-10 13:03:41 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

       身份证即是持有人用来证明身份的证件。2004年3月29日起中国大陆开始使用内藏非接触式IC卡智能芯片的第二代居民身份证,其采用了数字防伪措施,存有个人图像和信息,可以用机器读取。此外,不满16岁的公民可以采取自愿的原则申请领取第二代身份证。身份证翻译一般都用于中国公民出国旅游签证、留学、移民、投资等。

身份证翻译

  译声翻译公司作为一家专业的身份证翻译公司,不断优化翻译流程,吸纳新的专业资深译员,为公司注入新的活力,这一系列举措,使译声翻译公司取得重大突破。译声翻译公司在做好身份证翻译服务的同时,秉承“高效、专业、价值”的服务理念,不断提升为客户实现价值的能力,深受广大新老客户的信赖和肯定。

  译声翻译公司专注于身份证翻译服务,全部为人工翻译进行,身份证翻译译员不仅资历深,且业务经验丰富,可以极大的满足客户的身份证翻译需求。

身份证翻译公司服务领域:

  身份证号翻译、居民身份证翻译、第二代身份证翻译、身份证办理文件翻译、临时身份证翻译……

 

身份证翻译公司服务语种:

  身份证德语翻译、身份证法语翻译、身份证俄语翻译、身份证英语翻译、身份证日语翻译、身份证韩语翻译、身份证意大利语翻译……

 

身份证翻译公司报价

  译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的身份证翻译服务。

 

身份证翻译模板

【正面Front side

姓名:艾伦

Name: Obama

性别:男

Sex Male [女性:Female]

[Gender,档案、履历等场合sex更常用]

民族:汉

Ethnicity: Han

[Ethnic group]

出生:196184

Date of Birth4th August 1961

[Birth。英语中日期是从小到大书写的]

住址:市西城区复兴门外大街999号院

Residential Address999 revival gate street, xicheng district, Beijing China 

[或译Dwelling Place]

[英文中地域的同样按照从小到大的顺序书写]

公民身份号码:

Citizen ID number:

 身份证翻译

【背面Back side

中华人民共和国居民身份证

Citizen Identity Card of the People's Republic of China

签发机关:XXXXXX区(县)公安分局

Authority: Public Security Sub-Bureau of XX District (County), XX City, XX Province

有效期限:2014.12.30--2020.05.18

Valid through:2014.12.30--2020.05.18

[Duration of Validity,或Period of Validity]

身份证翻译相关阅读Relate

  • 身份证信息翻译
  • 维卡币身份证翻译盖章_维卡币kyc认证程序
  • 居民身份证英文翻译模板
  • 翻译类型相关问答
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
    问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
    答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:翻译员的经验与资格?
    答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:如何保证翻译质量?
    答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线