生物医学翻译

日期:2018-07-19 14:08:48 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

      生物科学领域是翻译领域当中不可或缺的一部分,译声翻译公司,从事翻译领域多年,在生物医学领域翻译涉及的范围非常的广泛,主要致力于医学报告、生物研究、临床医学类等翻译解决方案,主要翻译文档类型为医药标准、药品名称、医疗设备手册、使用说明书等。医学是一个严谨的行业,因此医学翻译对译员要求极高,不仅需要掌握各个医学专有名词,翻译语言精炼、准确,译员更要有强烈的责任感。

93.jpg
 

医学翻译服务范围
 

生物技术翻译、医学翻译、药学翻译、医疗器械翻译、药品说明书翻译、保健品翻译、操作手册翻译、医疗软件翻译医学论文翻译、制药翻译、生物工程翻译、生物医药翻译、药品广告翻译、药理学翻译、药物分析翻译、生药学翻译、药物化学翻译药品说明书翻译、药品专利翻译
 

       译声翻译公司是地区一家专业的翻译公司,我们在医学翻译方面有着丰富的经验,公司有专业的医学、医疗类的多语种翻译术语库。公司的翻译人员大多毕业于国内外著名学府,有着丰富的翻译经验,了解各类制药翻译的相关程序,熟悉相关知识,对制药翻译行业发展、专业术语有深入的把握,致力于为客户提供英语、日文、德语法语西班牙语意大利语、葡萄牙语等80种语言制药翻译服务。
 

94.jpg


医学翻译特点
 

1.很强的专业性

医学术语的词义具有明显的专业性,每一个医学词语都具有它的固定含义,具有唯一性。在医学行业内,任何译员在任何情况下对同个词语都必须有同一的解释。

2.特别高的准确性

虽然准确性是翻译的最基本的要求,但是对于医学行业的独特性,医学翻译对准确性的要求特别高。

3.表达严谨

由于医学行业是一个独立的体系,医学翻译务必要表达严谨,逻辑性特别强,不可以有一丝一毫的错误,同时也要避免产生歧义。

4. 责任心强

因为医学是一个影响生命安全的行业,是一个很严谨行业,所以医学翻译的译员要认真负责,要有强烈的社会责任感。

95.jpg

以上就是译声翻译公司对生物科学领域翻译的具体介绍,希望对您认识生物科学领域翻译有所帮助,如果有这方面的需求,可以随时与我公司联系,联系电话400-600-6870,译声翻译公司愿竭诚为您服务。

生物医学翻译相关阅读Relate

媒体报道相关问答
问:我的文章只有几百字,该如何收费?
答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
问:Pdf文档怎样进行字数统计?
答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
问:为什么中文和英文字数不同?
答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
问:可以处理的稿件内容?
答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线