美国驾照翻译:美国加州驾照类型翻译说明

日期:2020-01-19 12:50:55 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  美国加州驾照类型分为:A类商业驾照、A类非商业驾照、B商业驾照、B类非商业驾照、C商业驾照、常规C类驾照、摩托M1照和摩托M2照。

  商业A照

  几乎是全能驾照了,可以开所有A、B、C照可以开的车,以及商业类型的车。除了摩托车,还需要另外考。

  只有商业A照可以驾驶的车辆是:总重量超过1万磅的车辆;其它标注需要A类商业驾照的客车和拖车。

  非商业A照

  可以驾驶A类驾照车辆,但是不能做为商业用途,就是说,你不能收取报酬;

  不可以驾驶B类驾照的车辆;

  可以驾驶C类驾照的车辆;

  可以驾驶在农场内或者农场之间(相距150英里内)悬挂托运牲畜的车辆;

  商业B照

  可以驾驶总重量超过2.6万磅但不超过1wan磅的车辆;

  可以驾驶总重量超过6千磅的3轴车辆;

  可以驾驶需要B照的车辆,但不可以拖挂其它车辆;

  可以驾驶需要B照的农机车辆;

  可以驾驶C类驾照的车辆,以及C类驾照允许的拖挂车辆;

  非商业B照

  可以驾驶在40到45英尺长度的房车;

  可以驾驶C类驾照的车辆;

  商业C照

  C类车辆,但是运输危险品的情况下,需要商业C类驾照;

  非商业C照

  这是绝大多数人所拥有的驾照了;

  可以驾驶总重量不超过2.6万磅的任何两轴车辆;

  可以驾驶总重量不超过6千磅的三轴车辆;

  可以驾驶不超过40英尺长的房车;

  可以驾驶农机车辆;

  踏板摩托车;

  摩托M1照

  可以驾驶两轮摩托车;

  摩托M2照

  可以驾驶两轮电动自行车;
 

  文章内容翻译自加州DMV官网

  https://www.dmv.ca.gov/portal/dmv/detail/pubs/cdl_htm/lic_chart

驾照翻译,美国驾照翻译,美国加州驾照翻译,国外驾照翻译相关阅读Relate

  • 驾照翻译中要注意几点事项呢?
  • 南京境外驾照换国内驾照流程及翻译
  • 驾驶证驾照翻译中要注意几点
  • 媒体报道相关问答
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线