汽车翻译_专业汽车行业翻译

日期:2018-12-31 21:57:26 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

       随着汽车市场开放步伐的加快,国家保护政策的逐步取消,中国汽车制造、维修与销售市场呈现出更趋激烈化的竞争,面临着诸多挑战。在全球经济一体化的环境下,对于所有想要“引进来、走出去”的企业,语言与资料的本地化与一致性都显得特别重要。作为企业的总工程师、产品市场主管、维修技术专家、翻译主管或外包翻译公司,如何将国外的领先技术与产品应用到本企业中,从而增加企业的市场竞争力?

汽车翻译
 

      汽车行业翻译是译声翻译公司较早涉足的翻译领域之一,十多年以来为许多知名的国际汽车生产商和汽车配件公司提供了专业的汽车翻译服务,并且专门为汽车行业整理了相应的专业术语库,以确保翻译的准确和流畅。
     
      
汽车翻译就是针对汽车及与汽车相关的行业涉及的领域进行翻译,实现多语交流的通畅无误,保证研发,生产,销售及售后服务的顺利流畅。项目规模大,项目周期短是汽车翻译的一大特点,也是汽车翻译的技术难点所在。当客户需要有一份汽车资料进行英语翻译的时候,他往往是急迫的,时间就是金钱,如果想要寻找提供汽车翻译服务的公司,就得摸清楚对方是否在这方面有足够的把握。汽车翻译行业具有大量的重复性的产品名称和专业术语,如何在大量人员分工协作的以速度的同时又保证大量重复性的专业术语和产品名称在同一项目或多个项目中的统一,成为了影响项目质量的关键因素。


       针对汽车翻译的这两大难点,汽车翻译公司——译声翻译公司拥有大量的汽车翻译人员,在多年从事汽车翻译业务中积累了丰富的经验,我们总结出了一套独特的汽车翻译术语词库和严格的质量控制流程,我们有专门的翻译人员具体负责汽车行业的翻译,我们的译员熟悉汽车及汽车相关产业知识,从而在汽车翻译的各个环节都能很的配合。因此,汽车翻译就是针对汽车及与汽车相关的行业涉及的领域进行翻译,实现多语交流的通畅无误,保证研发,生产,销售及售后服务的顺利流畅。      
 

汽车专业翻译领域:

汽车配件翻译、汽车资料翻译、汽车用品翻译、汽车术语翻译、汽车技术翻译、汽车保险翻译、汽车机械翻译、汽车论文翻译、汽车维修与保养、汽车材料、汽车铸造、汽车底盘、电子系统、传动系统、行驶系统、制动系统、转向系统、发动机,维修与保养、汽车文化等领域。

 

汽车资料翻译主要类型:
 

市场调查报告、供应商调查问卷、PPT产品演示、合同、标书、投资报告;

生产技术标准、工程标准、材料标准、测试标准、加工图纸,加工工序说明;

公司报告、管理手册与规章制度、零部件供应商网站、产品样本、零部件功能说明书;

汽车售后服务手册、国外成熟技术资料本地化等。

汽车翻译服务——笔译类:多年的汽车笔译经验,对各汽车产品、汽车配件等方面都有一定的行业知识了解,并且总结一套汽车翻译方面的术语库,是提供专业汽车行业翻译服务的前提保障。

汽车翻译服务——口译类:配备有英语汽车口译、日语汽车口译、韩语汽车口译、德语汽车口译、法语汽车口译等多语种的汽车口译人员,多次汽车方面的陪同、商务、会议、展会等口译翻译服务经验。

汽车翻译

 

      译声翻译公司的汽车翻译人员大多有着数年汽车行业的翻译从业经验,掌握汽车及其周边专业知识,了解汽车行业动态和最新前沿知识,在汽车翻译领域具备丰富经验,可以灵活且迅速地应对多种多样的技术和文件形式。在多年的汽车行业翻译实践中,我们建立了十分全面的汽车行业术语表,能确保汽车行业术语的准确性,并能确保译文流畅、语言优美。如有疑问请致电:400-600-6870

汽车翻译,汽车翻译服务相关阅读Relate

  • 汽车翻译标准 汽车术语单词记忆方法
  • 韩语单词:汽车类词汇翻译
  • 汽车设备专用韩语词汇翻译
  • 翻译类型相关问答
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线