葡萄酒常识问答题_葡萄酒常识

日期:2020-06-16 09:04:14 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  

 

  ★根据酒体颜色:

  红葡萄酒、白葡萄酒、桃红葡萄酒三大类。

  ★根据含糖量:

  干葡萄酒,含糖量≤4.0g/L;半干葡萄酒,含糖在4g/L-12g/L;

  甜葡萄酒,含糖量>45g/L;半甜葡萄酒,含糖在12g/L-45g/L;

  红葡萄酒又可分为干红、半干、半甜和甜红;

  白葡萄酒又可分为干白、半干、半甜和甜白。

  ★根据葡萄酒中是否起泡区分:

  静酒(Still Wine):不含有自身发酵产生或人工添加的二氧化碳气体。

  起泡葡萄酒(Sparkling Wine)在20℃时二氧化碳压力≥0.5巴葡萄酒为起泡葡萄酒。

  *注意:香槟是原产于法国香槟地区的起泡酒,只有那里出产的才能叫香槟。

  ◇起泡葡萄酒又可分为:

  当二氧化碳压力在0.5-2.5巴时,称为低起泡葡萄酒(或葡萄汽酒);

  当二氧化碳压力小于等于3.5巴(瓶容量<0.25L,二氧化碳压力大于等于3.53.0巴)时,称为高起泡葡萄酒;

  当二氧化碳全部来源于葡萄经密闭(于瓶或发酵罐中)自然发酵产生时,称为起泡葡萄酒;

  当二氧化碳是人工加入时,称为加气起泡葡萄酒。

  ◇高起泡葡萄酒按其含糖量分为:

  天然酒:含糖量≤12g/L的起泡葡萄酒;

  绝干酒:含糖量大于天然酒,最高到17g/L的起泡葡萄酒;

  干 酒:含糖量大于绝干酒,最高到32g/L的起泡葡萄酒;

  半干酒:含糖量大于干酒,最高到50g/L的起泡葡萄酒;

  甜 酒:含糖量>50g/L的起泡葡萄酒;

  ★根据是否再加工区分:

  加香型葡萄酒:分为苦味型、花香型、果香型和芳香型,味美思就属于这类型。

  加强型葡萄酒:在葡萄酒发酵完成前或后按一定程序添加白兰地或其它烈酒,如雪莉酒和波特酒。

  ★红葡萄酒、白葡萄酒和桃红的区别在于:

  红葡萄酒是由红葡萄酿制,因为主要色素和单宁(苦涩、陈年能力来源的那玩意)是在葡萄皮上,所以在酿制过程中是要带皮发酵较长时间,从而浸提出相应成分;

  桃红则是带皮发酵时间短,从而色泽较浅,一般是粉红色。也有将红白葡萄酒相混来做的桃红,主要在新世界国家,这在法国是违法的;

  白葡萄酒是由白葡萄或红皮白瓤的红葡萄酿制而成,白葡萄大家都能理解,红皮白瓤的红葡萄则是将葡萄适度压榨,仅取汁液(白色)来发酵酿制,故而也是白葡萄酒。

  ★对葡萄酒中含糖量的解释:

  葡萄酒中的糖份是要求来自于葡萄自身携带的糖份,不是人工添加的。所以葡萄酒厂在选择葡萄时,含糖量也是个重要参数,有干、半干、甜和半甜之分:

  干酒一般是将糖份充分转换成酒精,所以含糖量小于等于4g/L,但酒精度在各款酒里是不同;

  半干是指将糖份部分转化成酒精,然后终止发酵,使其含糖在4.1g/L-12.0g/L,酒精度会相对较低;

  半甜和甜是要靠一定的方法(人工或天然)来实现葡萄汁里糖份的浓缩(但不是添加),从而实现含糖量的提高。如贵腐甜酒就是通过贵腐霉菌破坏了葡萄皮的保水功能,使葡萄中的水分散失,从而提高含糖。

  冰酒是通过冷冻状态下采摘、压榨,导致果汁浓缩,还有晾晒、迟收等方法。

  ★葡萄酒的单宁:

  当你喝红葡萄酒时,在口里感觉涩涩的,这就是单宁在起作用,因为单宁是一种具有收敛作用的物质。很多人刚开始喝干红,不太适应这种感觉!它是红葡萄酒的骨架,具有抗氧化能力,是对葡萄酒陈年有着重要的作用。它一般来源于葡萄的皮、梗和橡木桶(橡木片),也有单独下的单宁。一般象波尔多MEDOC地区不少列级酒庄,以及意大利的BAROLO产区的红酒,在年轻阶段单宁比较厚重,尝起来有很强的苦涩味道。但现在不少酒庄都在改革,柔化单宁,以便生产出提早进入适饮期的葡萄酒。一般情况下,细腻的好单宁基本来自葡萄皮,粗糙的单宁很多来自于梗。

  ★侍酒的温度:

  侍酒前要小心地将葡萄酒过渡到适合的品尝温度:

  ◇甜酒(包括贵腐甜酒、冰酒)和气泡酒(含香槟)的侍酒温度一般为6-8摄氏度;

  ◇干白葡萄酒、桃红葡萄酒(ROSE)的侍酒温度一般为8-12度;

  ◇果香为主的清淡型红葡萄酒(主要是指薄若来新酒)的侍酒温度一般为12-14度;

  ◇红葡萄酒(清淡\厚重)的侍酒温度一般为14-19度;

葡萄酒常识问答题,葡萄酒常识相关阅读Relate

媒体报道相关问答
问:Pdf文档怎样进行字数统计?
答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
问:中文和英文字数统计的区别?
答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
问:为什么中文和英文字数不同?
答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线