爱尔兰工作签证签证须知

日期:2020-10-29 08:50:49 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  一、国外邀请方应提交以下材料:

  01、爱尔兰雇主的确认函

  二、国内申请人应提交以下材料;

  如果您申请工作签证,则需要提供以下申请材料:

  01、申请人的护照原件

  02、请提供一份护照首页即个人信息页及签证、印章的复印件

  03、填写完整的 签证表格

  04、3 张近 6 个月内拍摄的彩色护照相

  05、有效的工作许可

  07、爱尔兰工作单位的详细联系资料

  08、申请人的姓名和工作性质

  09、详细的收入和其他福利待遇

  10、申请人以前参加培训和工作的详细情况

  11、如果您在中国正在工作或者以前工作过,那么请递交一份您现在 / 以前的雇主的证明信: 应包括在中国工作单位的详细联系方式、申请人的姓名和工作性质、详细的收入和其他福利待遇。

  12、与爱尔兰的工作职位相关的任何资格证书的复印件

  13、申请人家庭的详细资料(父母、配偶、孩子和兄弟姐妹)

  14、申请人家庭户口簿的复印件

  15、无犯罪记录的公证书

  16、如果您以演员的身份去爱尔兰工作,请提供您的演出安排

  17、请注意我们要求以上材料,但不仅限于以上材料,申请人可以提供相关的任何信息作为补充。

 

 

  一、国外邀请人应提交以下材料:

  01. 爱尔兰会议组委会的邀请函,写明申请人的姓名、出生年月日、护照号。邀请函要写明会议的性质、时间和日程安排,并写明谁将承担申请人在爱尔兰期间的食宿和其他生活费用。此信还要提供一位会议的联系人及会议的其他详细情况

  二、国内申请人应提交以下材料;

  01. 如果您准备去爱尔兰参加一个会议,您应该递交以下材料:

  02. 申请人的护照原件

  03. 请提供一份护照首页即个人信息页及签证、印章的复印件

  04. 填写完整的 签证申请表

  05. 3 张近 6 个月内拍摄的彩色护照相

  06. 申请人的雇主或者所在公司的证明信原件。写明申请人的姓名、出生年月日、护照号,以及申请人在公司里的职务。证明信还应该写明此次访问的性质、时间以及谁将承担申请人在爱尔兰期间的所有费用支出

  07. 您不可以在爱尔兰工作,在最长 90 天的停留期之后您必须离开。 在爱尔兰期间,您的签证种类不能改变。

爱尔兰工作签证,爱尔兰签证相关阅读Relate

  • 爱尔兰留学签证保证金多少
  • 爱尔兰留学签证条件 出国留学签证什么时
  • 爱尔兰留学签证申请材料和注意事项
  • 媒体报道相关问答
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
    答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:如何保证译稿的准确性?
    答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线