2021年德国留学签证变化

日期:2020-11-04 14:34:02 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  如今对于自己的签证或者是入境的要求做改变的国家还要德国。如果是要在明年入读德国院校的学生,就有必要看看它在签证上都调整什么了。在签证以及入境上的新情况都来讲解一下。

  1、德国转机

  如果是想要在德国转机到另一个非申根区的国家是不用再申请一个申根签证的,因为整个过程都没有进入申根边境。但如果是需要进入申根地区就得看自己所去的目的地,跟这个地区有怎样的入境限制了。

  2、申根签证

  德国在自己的申根签证也有了一些小的变化,如果学生已经有申根签证了,那么在入境的时候要有必要性文件才可以入境。现在德国的领馆是很明确的表示即使学生有这个签证也无法完全保证能够入境德国,学生们能不能入境,完全是看机场的海关。

  若是新申请的是作为特例来看的,比如说递交医疗等等相关的证明。如果是探亲签证,也只限制在学生家里的核心成员,比如说配偶与子女等等这些人。也就是父母若是想来看成年的子女这种目前是没可能的。

  3、长期签证

  现在德国对于一些人的长期签证已经在进行受理了,而且办理上都需要有相关的材料,比如说如果是学生就需要有入学通知,因为工作而来的必须要证明其中的必要性并且表示这无法推迟。而要办理纯语言签等等这类签证的,目前是还不能申请的。

  4、居留过期

  如果现在学生是在国内的,但是自己的居留许可时间马上就要到了,可以在这个时间到之前向申请临时的一个居留许可,也叫做Fiktionsbescheinigung。在今年,已经过期的居留许可依旧是不能入境的,已经过期了就只能是重办请签证,而且要重新办签证的话,领馆也已经明确的说明要有什么材料了。在这些材料之中最主要就是自己的居留目的,学生的话一般是用自己的注册证明,办工签的话就用工作合同,这一步还是没有难度的。难的是这个重新办理签证要得到外管局的批准,所以时间上会比较久。因此大家在开始申请之中,先跟外管局索要Vorabzustimmung这个得预先批准的文件,这样之后去重办签证的时候就很快了。

德国留学签证相关阅读Relate

  • 德国留学签证办理需要什么材料
  • 德国留学签证办理所需的流程与材料是什
  • 德国留学签证的有效期是多久
  • 媒体报道相关问答
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线