what与whatever引导的从句

日期:2020-11-12 10:07:35 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  what与whatever引导名词性从句的区别

  what和whatever作为引导词来引导从句,它们之间到底有什么异同点?what只能引导名词性从句

  ,如主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句,whatever既可以引导名词性从句,又可以引导让

  步状语从句。

  一、what引导名词性从句

  what引导名词性从句时,可在主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句中充当成分,其意思

  主要有以下两种:一是含有疑问含义,表示“什么……”;二是相当于“名词/代词+关系代词引导的

  定语从句”结构,意为“……的事情/东西/样子/颜色”等。

  下面我们看看what在句中的意思以及相应的句子转换。

  1. I have tried my best to do what I can to help him.

  为了帮助他,我已经尽我的最大努力去做我所能做的事情。

  what引导宾语从句,在句中相当于the thing that。

  2. Before a problem can be solved,it must be obvious what the problem is.

  在解决问题前,我们必须要弄清楚问题是什么。

  it 为形式主语,what引导主语从句,且在从句中作表语,what在句中意为“什么”,表示疑问

  。

  3. Do you have any idea what is actually going on in the classroom?

  你知道教室里正在发生什么事情吗?

  what引导同位语从句,此处what也表示疑问,意为“什么”,且what在从句中作主语。

  4. —Are you still thinking about yesterday’s game?

  —Oh,that’s ____.

  A. what makes me feel excited

  B. whatever I feel excited about

  C. how I feel about it

  D. when I feel excited

  解析:答案为A。此题考查what引导的表语从句,what在从句中作主语,意为“……的事情”,

  what在句中相当于the thing that。

  5. A modern city has been set up in ____ was a wasteland ten years ago.

  A. what B. which C. that D. where

  解析:答案为A。句意为“在十年前还是废墟的地方修建了一座现代化城市”。该题极易受“介

  词+关系代词”引导定语从句的干扰,其实in后应看成宾语从句,且从句中缺少主语。此处what引导

  介词in的宾语从句,相当于 a place that,意为“……的地方”。

  6. The seaside here draws a lot of tourists every summer. Warm sunshine and soft

  sands make ____ it is.

  A. what B. which C. how D. where

  解析:答案为A。句意为“这里的海滨每年夏天都会吸引大量游客,温暖的阳光和松软的沙滩便

  是其魅力所在”。此题考查what引导的宾语从句,what在从句中作is的表语,意为“……的样子”,

  what在句中相当于the appearance that。

  二、whatever引导名词性从句

  1. She is very dear to me. We have been prepared to do ____ it takes to save her

  life.

  A. whichever B. however

  C. whatever D. whoever

  解析:答案为C。句意为“她对我们来说非常珍贵,我们已经准备好为她做一切事情来挽救她的

  生命”。此题考查whatever引导的宾语从句,且whatever在从句中作takes的宾语。

  2. I’m always ready to do whatever the Party demands.

  我总是乐意做党要求做的任何事情。

  whatever在句中引导宾语从句,相当于anything that。

  3. Whatever I do is none of your business.

  我所做的任何事情都与你无关。

  whatever引导主语从句,意为“所……的任何事情”,其语气较强,概念较笼统。

  4. It is very hard for Mary to work there,for whatever she does can’t satisfy her

  boss.

  玛丽很难在那里工作,因为她做的任何事情都不能使她的老板满意。

  whatever在句中引导主语从句,意为“所……的任何事情”,相当于anything that。

  whatever引导名词性从句,是what的强势语,whatever可在从句中作主语、动词宾语、介词宾语

  ,意为“所……的任何(一切)事(东西)”,相当于“anything +定语从句”,强调不同的情况,

  具有泛指的概念。what引导名词性从句,意为“……的事情”,表示具体情况,语气比whatever要弱

  。

  三、whatever引导让步状语从句 whatever除了可引导名词性从句,也可引导让步状语从句,意

  为“无论什么”,相当于no matter what,此处what不能代替whatever。当whatever引导让步状语从

  句时,从句既可放主句之前,也可放主句之后;只是当whatever引导让步状语从句时,我们一般在主

  从句中间加逗号,而主句放句首时中间不加逗号。如:

  1. Whatever you do in the future,you must obey the rules.

  无论你今后做什么,你都要遵守规则。

  此句我们也可以这样说:You must obey the rules whatever you do in the future.

  2. Please stay calm whatever happens.

  此句我们也可以这样说:Whatever happens,you must stay calm.

  无论发生什么事情,你都要保持冷静。

  3. You will have our full support whatever you decide.

  此句我们也可以这样说:Whatever you decide,you will have our full support.

  无论你作出什么决定,你都会得到我们的全力支持。

  注意:whatever 既可引导让步状语从句,又可引导名词性从句,no matter what只能引导让步

  状语从句,不能引导名词性从句。在一般情况下,如果选项中既有whatever,又有no matter what

  时,我们常选whatever。如:

  4. ____ he does has nothing to do with me.

  A. No matter what B. Whatever

  解析:答案为B。句意为“无论他做什么都跟我没有关系”。no matter what 只能引导让步状语

  从句,不能引导名词性从句。whatever既可以引导让步状语从句,也可以引导名词性从句。whatever

  在句中引导主语从句,在主语从句中作宾语。

  5. ____ was said here must be kept secret.

  A. Whatever B. No matter what

  解析:答案为A。句意为“我们在这儿说的无论什么都必须保密”。whatever在句中引导主语从

  句,在主语从句中作主语。

相关阅读Relate

媒体报道相关问答
问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
问:Pdf文档怎样进行字数统计?
答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
问:中文和英文字数统计的区别?
答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线