财务报表翻译_专业审计报告翻译

日期:2019-06-04 16:56:36 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

       财务报表也叫对外会计报表,它是公司会计在日常的财务核算的基础上,按照一定的格式编制而成的书面文件,以反映公司一定时间段内的现金流量和经营成果。财务报表作为财务报告的主要组成部分,包括资产负债表、现金流量表、损益表、财务变动表、附表、附注。财务报表翻译主要用于跨国公司之间的合并、分立、审计等

  译声翻译公司作为一家资深翻译公司,公司以“专业翻译+快速反应+严格保密+贴心服务”作为财务报表翻译服务准则,坚持为客户提供专业的审计报告翻译服务,在满足客户翻译需求的同时。

  译声翻译公司专注于财务报表翻译,公司组建成立财务报表翻译项目小组,译员均为国内外知名大学的高资历人才,可以极大地满足客户的财务报表翻译需求。项目小组细分财务报表翻译服务领域制定严格的翻译模式和审查校对制度,不断优化翻译流程,为客户提供高质量的财务报表译文。

财务报表翻译服务领域:

  财务报表翻译、分公司财务报表翻译、上市公司财务报表翻译、公司年终财务报表翻译、公司年中财务报表翻译、会计报表翻译……

财务报表翻译语种

  财务报表英语翻译、财务报表日语翻译、财务报表俄语翻译、财务报表阿拉伯语翻译、财务报表法语翻译、财务报表德语翻译……

财务报表翻译报价

  译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的财务报表翻译服务。 译声翻译公司财务报表翻译服务热线:400-600-6870.

财务报表的作用:

  作为财务报告的重要组成部分,财务报表的作用有以下几点:

  1. 财务报表提供的信息较全面系统的表明企业一定时间段内的财务变化、现金流量和经营成果,方便管理者对公司业务指标完成的了解,对工作人员的考核评价,针对存在的发展问题制定有效的措施和经营决策。

  2. 财务报表有利于公司债权人、投资者等掌握公司的财务变化,进而对公司的盈利、偿债能力、发展前景等做出分析,以便为进一步的发展提供决策依据。

  3. 财务报表还有利于政府部门的监管和调控。

财务报表展现了企业一定时间段的财务变化,也可以反映一个企业的运营状况,对于企业发展而言,财务问题是最值得关注的问题,在企业涉外发展的过程中需要对财务报表进行翻译,而财务本身就是严谨性极高的领域,年底将近,新一轮的年度财务报告总结展开,财务报表的另一大作用就是方便投资者了解企业运营状况,对于涉外企业的发展开说,财务报表的翻译的质量影响其对外国际贸易的发展。所以财务报表翻译需严谨翻译,那在财务报表翻译过程中就需注意:

2.png

1.保证财务报表翻译的准确性

  财务报表翻译要求按原文准确无误的翻译,因为对于企业财务来说,准确是它最重要的特性,稍有一点误差都会导致企业财务状况出现问题,所以在进行财务报表翻译过程中要精准把握,在英语句子结构中会存在许多的从句,所以翻译人员一定要弄清各个句子之间的关系,只有这样才能保证翻译出来的句子通俗易懂,保证准确无误。

2.内容和细节的把握

  财务报表的内容基本和数字挂钩,是企业财务数据的真实反映,所以财务报表翻译要注意财务报表出现的数字的细节把握,仔细对待,确保数据内容准确,这就要求译员要细心,考验细心程度,稍不细心就会导致最后的企业资金运转出现问题,所以要注意避免数字和内容上细节上的财务问题。

3.财务专业术语的应用

  财务报表翻译还要保证其专业性原则,注意财务专业术语的灵活运用,因为财务报表涉及到一些财务专用词汇,在财务报表翻译的过程中需要确切掌握一定的专业术语,无论是哪个领域翻译都会涉及专业术语的运用,所以掌握一定的专业术语也是译员的必要条件,对于专业性名词就要选用专业词语进行翻译,同时还要注意不要选用一些不大常用的词语,以免影响理解。

1.png

以上就是财务报表翻译过程中需注意的事项,希望对即将进行财务报表翻译的企业有所帮助,如果您即将进行财务报表翻译建议找有经验的专业的翻译公司,以免自己翻译产生纰漏造成损失。

财务报表翻译,审计报告翻译相关阅读Relate

  • 审计报告翻译包含哪些基本类型
  • 典型审计报告的全文翻译
  • 一份审计报告翻译要多少钱?审计报告翻
  • 翻译类型相关问答
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    问:能给个准确报价吗?
    答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线