2017年最新移民南非指南

日期:2017-10-12 14:55:17 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

近年来,移民南非的中国人有上升趋势,吸引力来自南非的经商及生活环境理想,因而成为内地人的移民新选择。据悉,近年南非平均每年有1万名中国人移民当地。那么,有关移民我们都须做哪些准备工作以及移民南非都有哪些优势呢?译声翻译公司为您详细解读具体攻略!

南非移民翻译

申请移民南非的条件: 

1、不需语言测试; 

2、不需要投入大笔的资金,无强制性在南非银行的存款要求,暂无申办人拥有资金数量的底线规定,不审查资金来源; 

3、无学历、技术和年龄的限制; 

4、一人取得签证,配偶、子女均可取得签证(子女21岁以下者)。 

申请移民南非的材料:

1、本人护照〈相片页〉彩色扫描电子文件

2、个人户籍证明(含户口本复印件、身份证正反复印件)。

3、每人二寸白底彩色照片8张

4、电子照片图片。

5、无犯罪记录中英文公证(必须含有英文的证件翻译件)

6、出生证明的中英文公证。

7,学历证书原件,复印件。

8,体检报告英文版,(含艾滋病检测)。

9,结婚证书。(己婚的需要提供结婚证书的中英文公证,未婚的无需提供材料)

温馨提示:以上材料均须提供中英文版的证件翻译件

南非翻译

移民南非的优势

1、南非的移民方式适用面广,对中国大、中、小型企业家(开辟新型市场的企业家:以最低成本,开辟非洲市场)、个体工商业者、工薪阶层、待业者(在风险小,机遇多的环境里,寻找新的发展机会,体现个人价值)、求学者(移民与留学一次到位,南非是5大英语国之一,沿用英国教育体系。拥有良好的学习环境,同时也是通向欧美深造的途径之一)都有条件和能力取得 

2、条件宽松,不需语言测试,无年龄的限制,无强制性在南非银行的存款要求,不审查资金来源 

3、与欧美国家相比,移民成本低、风险小、手续简单 

4、南非适合中国产品和技术的输入,创业机会多,发展空间广阔,对寻求发展的中国移民充满了机会 

5、南非缺乏中等以上管理人才 

6、南非拥有西方发达国家的一切基础设施和社会环境,加上她得天独厚的气候和生态条件,保证了移民有较高的生活质量,生活环境的舒适度连欧美人士都为之羡慕,也引得他们纷纷在南非投资,以及居住 

7、南非是传统的移民国家,有多民族融合的特点,为中国人提供了一个良好的与其他民族交流和共处的良好平台,且中国人在南非普遍受到尊重 

8、凭南非护照,可免签或落地签证出入英国、瑞士、爱尔兰、以色列、匈牙利、新加坡等76个国家 

9、移民第三国或子女留学(如欧、美、加、澳、新等国),相对宽松、容易 

10、怀孕母亲,在南非所生子女能直接取得南非国籍 

  赴南非,就得在南非驻中国的使领馆,或者南非的内政部(也就是俗称的移民局)申请。

南非移民签证翻译

译声翻译公司是专为公司、政府、学校和个人提供一站式文件翻译服务和解决方案的。专业的翻译公司,长期从事论文翻译商务文件翻译合同翻译、证件翻译、说明说明书翻译专利翻译标书翻译、影视翻译,能够为您提供专业高效的翻译服务,敬请联系我们,译声翻译公司:400-600-6870.

相关阅读Relate

  • 找到人生的平衡点时就是最高处
  • 中国最早的英诗汉译名作鉴赏
  • 翻译学习最佳时机是何时?
  • 媒体报道相关问答
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
    问:翻译公司为什么要先收费?
    答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
    答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线