出国留学怎么翻译成绩单?

日期:2021-09-03 14:51:02 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

  近些年我国经济增长很快,我国高中生、大学生未能在以后有更好的职业前途,随即流行开"出国热"、"留学热"变,选择去国外大学进行求学深造。大家都知道,在申请国外大学时,成绩单是十分重要的一项申请材料,成绩单是反映在校期间的表现,对于留学申请有很大的参考作用。

  我国大学的成绩单大多数情况是由教务处负责的,而出国留学申请的成绩单材料必须提交英文版或者母语版本,但是国内很多学校不负责提供外文版的成绩单,那么就需要对成绩单进行翻译,那么出国留学怎么对成绩单进行翻译?译声翻译公司就为大家介绍成绩单翻译的办法。

 

  就读学校出具英文成绩单或者目标语种成绩单

  成绩单翻译最直接的办法就是有所就读的学校直接出具成绩单翻译件,由学校所出具的成绩单翻译件可以省很多事情,加盖就读学校公章可以节省不少申请所留学审核时间,那么如果所就读的学校无法出具成绩单翻译件,那么就来看以下办法;

  交给专业涉外证件翻译公司进行翻译

  成绩单翻译属于证件翻译类的一种,大多数的翻译公司都有此项业务,然而出国留学申请毕竟不是小事情,因此就要寻找一家专业的涉外翻译公司来进行翻译,以确保成绩单翻译的质量和准确性,最主要的成绩单翻译要加盖涉外翻译章,只有这样成绩单才会获得所留学学校的认可。此办法,准确质量高,通过率100%。

  译声翻译有限公司是一家专业证件翻译和成绩单翻译的公司,有着十三年的丰富翻译经验。翻译盖章得教育部、外交部、司法部、法院、各国使馆认可,畅通全球。公司汇聚了78种语言笔译,为您提供各类证件及证明翻译服务,快速准确、费用低廉,符合国际通行的标准。

  证件翻译资质

  1.拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照。

  2.中文公司全称须有“翻译”字样,不能以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称进行翻译盖章

  3.英文公司全称须有“Translation”字样。

  4.拥有备案编码。

出国留学申请材料翻译,成绩单翻译相关阅读Relate

  • 高考成绩证明中德翻译模板
  • 学签证存款证明保证金一般要多少
  • 高考成绩单认证翻译注意事项
  • 翻译类型相关问答
    问:翻译员的经验与资格?
    答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:如何保证翻译质量?
    答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
    问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线