选择证件翻译公司思考因素

日期:2021-08-05 11:46:50 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  如今国际交流越来越频繁了,有很多人选择选择出国留学,工作、旅行等等,这时候的一些证件需要进行翻译,那么证件翻译公司在选择中要思考哪些问题呢?

证件翻译公司

  思考一:是否需要很长的时间。

  对于那些着急出国的人,这个问题我想是他们最关心的了。可以说,万事俱备,只差证件翻译了。迟迟搞定不了,绝对会让人非常恼火。所以,关于证件翻译公司的选择,还是要提前了解翻译公司,专业公司会根据客户需求不同,交由对应的译员来组队翻译,效率会很高。

  思考二:真的很专业吗?

  客户虽然选择了证件翻译公司,但总担心他们不专业,证件对于每个人来说其重要性都是等同的,所以,这样一个重要的东西如若叫给不专业的公司手里,国外认证机构一旦不给认可,这该恩么办。其实,现在很多翻译公司都已经成立了专门的证件翻译团队,经验方面肯定很丰富,专业性也是能保证的。

  思考三:盖章真的有效吗?

  在出国的时候,证件翻译不管是盖章无效也好,还是没有盖章也好,总之,都无法出国。所以,不免有朋友会感到困扰,那自己在证件翻译的时候盖章针对会有效吗?其实大家可以考察一下,有些公司长期服务于企业事业单位、政府机构以及个人,都会提供一些高质的、多语种的翻译服务,所以,盖章也会受到海关、法院、公安局、大使馆、民政局以及公证处的认可。

证件翻译公司,证件翻译相关阅读Relate

  • 证件翻译标准及原则
  • 证件翻译业务来说需要掌握几点原则呢
  • 挑选正规翻译公司怎样去进行寻找
  • 媒体报道相关问答
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    问:如何保证译稿的准确性?
    答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
    问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
    答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线