翻译公司为您提供营业执照翻译模板

日期:2017-10-17 10:24:38 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

营业执照是企业合法经营的证明,是企业的法律证明文件,具有法律效应,而可能很多人都不了解它能用来干嘛,一般是用于移民或办理签证时需提交的翻译材料,加上现在国内外企业合作日益增多,有时候会有国外投资,这时为证明自己企业的合法经营就需要提供营业执照的翻译件。

营业执照翻译

营业执照翻译要求由正规企业翻译,然后加盖翻译专用章,所以不建议大家自己翻译,因为自己翻译好的没有加盖翻译专用章在办理移民或签证手续时是无法通过的,专注于营业执照翻译,公司营业执照译员均为来自国内知名大学的高资历专业译员,有着丰富的业务经验,可以极大地满足客户的翻译需求,此外,公司还有着严格的审查和校对流程,确保为客户提供完美的营业执照。

营业执照翻译服务领域

可提供营业执照翻译、企业法人营业执照翻译、营业执照副本翻译、公司营业执照翻译、个体工商户营业执照翻译……

营业执照翻译语种

营业执照英语翻译、营业执照、营业执照日语翻译、营业执照、营业执照、营业执照、营业执照、营业执照……

以下是翻译公司提供的营业执照翻译模板

Business License

(Duplicated copy)

Registration No. 310113000XXXXXX

License No. 130000002014XXXXXX

Name of business   XXXXXX Cultural Communication Co., Ltd.

Business type  Limited Liability Company (domestic joint venture)

Address   Room XXXX, No. XXXX, XXXXX Road, XXXX District, XXXXX

Legal representative        XXXX XXXXX

Registered capital   100,000 Yuan RMB

Date of establishment     Mar. 1, 20XX

Period of business   Mar. 1, 20XX to Feb. 28, 20XXX

Scope of operation  Design, produce and agent all kinds of advertisements; education information consultant (shall not engage in educational training, agency and tutoring service); corporation management consultant; business information consultant; television planning (except for broker); photo service. (Any project that needs to be approved by law can only be carried out after getting approval by relevant authorities.)

Registration Authority XXX Administration for Industry & Commerce (seal)

Jun. 17, XXXX

This copy can only be used by our employee XXXX to apply for Canadian visa.

Seal: XXXX XXXX Cultural Communication Co., Ltd.

 

National enterprise credit information publicity system: http://www.sgs.gov.cn/notice             Supervised by State Administration for Industry and Commerce of the PRC

营业执照翻译中的须知部分

  Notice

1. BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON is the certificate of the qualifications of enterprise legal persons and its legal operations.

2. BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON is divided into an original and duplicates, both of which enjoy equal legal effect.

3. The original of Business License of Enterprise Legal Person shall be laid up in an eye-catching place of the domicile.

4. BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON shall not be forged, altered, let out, lent and assigned.

5. Any change in the registered items shall be registered with the company registration authority so as to replace the BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON.

6. Annual examination shall be conducted in every year from March 1 through June 30.

7. No business activity relating to the liquidation may, after the revocation of the BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON, be conducted.

8. To cancel its registration, the company shall have the original copy and duplicates of BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON returned.

9. Should BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON be lost or damaged, the company shall announce it invalid in the newspaper and periodical designated by the company registration authority, and shall apply for an reassurance.

Information of Yearly Examination

Corporate Identification No. 00000002201308XXXXX  License No. 0500000220XXXXX

This license is valid from Jan. 14, 2014 to Aug. 5, 2043

Registration Authority: XX Administration for Industry & Commerce (seal)

Jan. 14, 2014

 

以上就是营业执照的翻译模板,可供您参考,营业执照是企业法人合法经营的凭证,是受法律保护的,无论是移民办理签证还是需要和国外企业合作都会用到营业执照翻译,这里需要注意的一点就是个人翻译是无效的,如果您需要营业执照翻译,请放心交给翻译公司。

相关阅读Relate

  • 营业执照怎么翻译
  • 营业执照西班牙语翻译样本
  • 三证合一-营业执照翻译模板
  • 翻译类型相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
    答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
    问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:你们翻译公司有什么资质?
    答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:翻译服务为何要收定金
    答:一般企业之间初次合作都是需要先支付定金,不仅仅是翻译行业。每个客户翻译的文件资料都是独一无二的,试想翻译公司给A客户翻译好的一份合同我们还能卖给B客户吗,这是不大可能的,所以如果在翻译过程中取消订单会给翻译公司带来很大的损失。合同定金这些也可以体现一家公司管理的严谨和正规。特殊情况下也可以要求业务员向公司申请不收取预付款,不过为了我们这边能安安心心地无后顾之忧的做好您的文件,还是尽量按正规流程来走吧。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线