怎样判断同声传译翻译公司的好坏?
日期:2017-10-15 09:05:45 / 人气:
/ 来源:网络转载侵权删
作为翻译行业中的高端,想要争锋日下,成为专业的同声传译除应拥有高水平的译员和同声传译经验,还需具备哪些条件呢?
1、专业的同声传译应拥有资格证书的译员
首先,作为行业一流的同传翻译公司应该拥有获得相关职业资格证书,例如高级口译证、教育部同传证以及人事部同传证等等。因为同传翻译和笔译以及交替传译之间有着较大的区别,所以同传翻译公司只有拥有持有这些资格证书的译员才能确保为客户提供优质的同传翻译服务。
2、专业的同声传译翻译公司应拥有专业的传译设备
在进行同传翻译的时候,译员会在专门译员工作间内同步收听会议内容,并将其翻译后传送给其他与会人员,而这个过程是需要专业的设备的。因此专业的同传翻译公司要拥有包括译员机、同声翻译装置、译员和听众使用的接受耳机、同声传译频段发射主机等在内的设备。
3、专业的同声传译翻译公司应拥有多语种专职译员
随着网络的发达出现了很多通过网络兼职译员,但是优秀的同传翻译公司则应该具备多名专职的同传译员,与此同时为了能够更好的满足客户的需求同传翻译公司还应该有多语种的同传译员。
要想知道同传翻译公司是否优秀以及能够满足企业的各种同传翻译需求,就要看该同传翻译公司是否具备这几个方面的条件。因为同传翻译对译员自身的素质很高,所以作为提供这方面专业服务的同传翻译公司就要拥有具备专业技能的译员,并且拥有需要使用的配套设备以便为客户提供最优质的服务。
如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-600-6870。
同声传译相关阅读Relate
媒体报道相关问答
问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
问:可否按客户特定要求来进行排版?
答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
问:你们的翻译服务流程是怎样的?
答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
问:中文和英文字数统计的区别?
答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
问:为什么中文和英文字数不同?
答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
问:我的文章只有几百字,该如何收费?
答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
问:如何保证译稿的准确性?
答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
问:可以处理的稿件内容?
答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
最新文章 Related
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
- 证件翻译标准及原则 09-03
- 注意选择医学翻译公司的方法 09-01
- 如何找到比较正规的翻译公司呢? 09-01
- 好的翻译公司是具备什么样的特征 09-01
热点文章 Related
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24