成绩单翻译公司
日期:2018-02-23 11:16:56 / 人气:
/ 来源:网络转载侵权删
对于留学生而言,出国需办理许多手续,也是非常关键的。认为质量高的是可以申请到好的学校的,所以,应该谨慎小心的处理成绩单翻译的工作。
许多人很疑惑,成绩单翻译可以自己进行嘛?有人会觉得成绩单中的内容不多,自己也可以翻译,找太浪费了。实则不然,成绩单翻译质量的高低对申请学校是有一定影响的,而且也是需要公证的,权威的翻译公司时可以给你翻译盖章的。成绩单翻译有哪些要求呢?首先就是成绩单的内容与格式。
成绩单翻译必须要做到中英对照:
1、成绩单中要包括你修过的所有课程的成绩。如果学校同意,也可以删掉一些不重要的、学分不高的课程,这取决于学校。
2、成绩单中至少要包括课程名称、课程成绩以及学分这三个基本要素。
3、如果你的专业课成绩会比较高,也可以单独列一份专业课的成绩单,前提是要得到学校的同意。
4、通常情况下,学校只会开具一份成绩单,复印多份再盖章(注意:不能盖章之后再复印)。建议要出国留学多开几份,以保证签证或者是多申请学校的时候使用。
5、成绩单翻译盖章后需要用信封封存,封存后还需要在封口处盖章。
成绩单翻译需要核实的信息有:
1、学分是否正确。
2、学时是否正确。
3、课程名称翻译的是否准确。
4、成绩是否正确。
5、是否缺少课程或者课程重复的现象。
6、成绩单翻译的英文拼写是否正确。
7、如果已经毕业了,要核实是否有毕业论文的成绩,建议一定要加上。
8、是否每一份成绩单翻译件都已经盖章。
以上内容就是译声给大家介绍的成绩单翻译的要求,希望对有出国留学想法的小伙伴能有所帮助。如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-600-6870。
成绩单翻译相关阅读Relate
最新文章 Related
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
- 证件翻译标准及原则 09-03
- 注意选择医学翻译公司的方法 09-01
- 如何找到比较正规的翻译公司呢? 09-01
- 好的翻译公司是具备什么样的特征 09-01
热点文章 Related
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24