挪威出生证明翻译样稿

日期:2017-09-06 20:55:45 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

  挪威出生证明翻译样稿

  挪威出生证明翻译,挪威出生证明翻译优秀案例,专业翻译公司,挪威宝宝回国上户口出生证明翻译

  挪威,全称挪威王国,意为“通往北方之路”,位于位于斯勘的纳维亚半岛西部。挪威领土西北狭长,海岸线异常曲折,沿海岛屿很多,被誉为万岛之国。其蜿蜒曲折的漫长海岸线构成了特有的峡湾景色。作为全球最适宜居住的地方,挪威还是男女最为平等的国家之一出生证明是由医院出具的、能够证明婴儿出生时间、性别、出生地、生父母等,并具有一定证明力的书面材料,长期有效,并可做为婴儿登记户口的依据。当你想让你的在挪威出生的宝宝回国上户口是,你得准备好出生证明翻译件、翻译专用章和翻译公司资质证明。您的翻译件上必须要标明译稿由正规专业的翻译公司翻译!个人翻译无效!

  专业挪威出生证明资质

  译声翻译是一所优秀涉外翻译集团,是最受欢迎的语言服务商之一。我们的专用章和公司公章具有法律效应,并得到大部分国家和各个地区的的认可,不仅如此,我们的翻译专用章和公司公章早已经在国家工商局备案,且具有法律效应。如果您想咨询有关挪威宝宝的出生证明翻译请拨打15898986870或添加QQ 10932726进行了解!

  挪威出生证明翻译流程

  通过10932726@qq.com 邮箱接受邮件。你只用将需要翻译的出生证明文件清晰拍照或扫描发送至我们的邮箱。并在注明“姓名-出生证明翻译”,并在邮箱中留下如下信息:

  (1)宝宝和宝宝父母的姓名;

  (2)联系方式;

  (3)收快递的地址;

  公司翻译稿件很快,我门承诺翻译好您的稿件,会尽快发出,您可以在2-3天后查收。

  挪威宝宝在国内上户口的注意事项(各省办理手续基本相同,具体请咨询当地公安局和户籍机关)

  1、父母需持有所有护照原件或者旅行证、户口薄以及身份证等境外居留证明;

  2、宝宝的护照/中国旅行证原件及复印件(复印首页+入境章所在页);

  3、经我国使馆认证的儿童出生证明

  4、不仅要外文资料,也需要有工商营业执照正规翻译公司翻译件一份,该翻译公司工商执照复印件也须提供一份;

  5、在公安局出入境管理局护照科一号窗口,申请人持上述材料可办理。

  关于挪威宝宝回国后的出生证明翻译以及其他的相关事宜(国外出生证明必须经过中国驻该国大使馆的认证!)

翻译相关阅读Relate

  • 如何办理加拿大单身证明呢?
  • 中国公民澳洲求职国内无犯罪证明公证双
  • 新西兰无犯罪证明公证认证的流程
  • 翻译领域相关问答
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
    问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
    答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线