翻译公司是如何对合同翻译报价的?
日期:2017-10-15 09:05:53 / 人气:
/ 来源:网络转载侵权删
随着中外贸易交流的日益频繁,企业对的需求也日益增加。但是很多客户对的总是存在许多疑问,下面译声君就来给大家介绍一下翻译公司是如何对报价的?
翻译公司对合同主要取决于以下因素:
1、合同翻译报价与翻译质量有关
市场上翻译公司的合同翻译报价会出现忽高忽低的情况,主要还是由于翻译水平有限,导致了翻译质量出现了偏差。译声翻译公司提醒,在翻译之前一定要做好被翻译公司的质量考察,最好是找出翻译公司的规模和成功案例,避免自己上当受骗。在签订翻译合同之前,切记要注意翻译公司的译者的水平,为了可以明确责任,最好是选择翻译公司而非翻译兼职。这也是决定了翻译公司今后的长久发展。
2、合同翻译报价与翻译效率有关
任何文件的翻译报价都是由翻译的结果而决定的,但是,涉及到合同翻译的时候,翻译效率也是主要的考察对象之一。合同翻译的时候,高效的完成翻译的工作就会额外得到应有的报酬;然而,若是在规定的时间里没有完成工作,则不仅需要赔钱,还会给翻译公司造成一定的负面影响。
3、合同翻译报价与翻译时间有关
决定合同翻译报价高低的直接原因,除了翻译的质量和翻译的效率,还有一个原因就是翻译的时间。翻译的质量,是需要合理的翻译技能和顶级的翻译公司共同完成的,翻译的效率,是指在规定的时间之列,正确的完成翻译的工作就好。但是,翻译的时间与翻译的价格就是单线的且成反比的关系了。时间越少所需要的翻译成本就相对较高了,这也是翻译公司的附加费的由来。
译声翻译公司作为国内专业的合同翻译公司,拥有14年的合同翻译经验。如需了解更多翻译资讯,可在线咨询客服或致电译声热线:400-600-6870.
相关阅读Relate
媒体报道相关问答
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。
2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。
3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
问:你们的翻译服务流程是怎样的?
答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
问:可以处理的稿件内容?
答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
问:是否需要告知译文的具体用途?
答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
问:我的文章只有几百字,该如何收费?
答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
问:重要项目翻译,如何信任你们?
答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
最新文章 Related
- 机械制造翻译的教学改革 机械制造 09-03
- 合同翻译要做好哪些细节 09-03
- 病例报告翻译需要注意内容 专业生 09-03
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
- 证件翻译标准及原则 09-03
热点文章 Related
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24