翻译公司是如何对IT翻译报价的?

日期:2017-10-15 09:05:55 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

信息技术高速发展的今天,大家对的需求也在增大。大家在选择专业的IT时,由于参差不齐,大家很难抉择。那么专业翻译公司是如何对IT的呢?

1、文件的语种

在现在IT行业里,人们需要翻译的不仅仅是英文的IT相关技术词语以及文件,还有其他语种的翻译内容。由于除了英文以外,市场上学习或精通其他语种的专业人士比较少,相应的软件支持也比较少,所以IT翻译公司对于稀有语种翻译的报价也就相对来说要得高一些,原则上来讲,越是稀有语种的IT翻译其报价也就会越高。

2、IT文件翻译的效果

不同的IT翻译公司所使用的翻译软件以及翻译人才也是有很大不同的。对于规模较大、专业翻译人士较多的公司,他们可以很好的根据文件的内容以及语境进行翻译。即便是源文件语言的晦涩组织以及相对较为专业的文件类型,也会有相应的软件和专人翻译并且可以顺利的完成,当然在报价方面也是相对较高的了。所以,专业度越高、难度越大的IT文件,IT翻译公司的报价也就相应的越高。

3、IT翻译公司还会根据工作量的大小、要求完成的时间急缓以及稿件数量的多少来确定最后的报价高低。一般来说,工作量大且要求时间短的稿件其报价会比较高,而数量虽然多但是要求完成时间不紧张的稿件其报价相对来说会比较低一些。

以上就是译声翻译公司给大家介绍的影响IT翻译公司报价的因素,如需了解详细的翻译报价,欢迎致电译声热线:400-600-6870.

相关阅读Relate

  • 不同翻译公司的同传报价不同
  • 翻译公司报价是不是很贵?翻译的价格与哪
  • 翻译公司如何能够做好机械类的翻译?
  • 媒体报道相关问答
    问:如何保证译稿的准确性?
    答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
    答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:为什么中文和英文字数不同?
    答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线