哪家户口本翻译公司比较靠谱?

日期:2017-10-15 09:05:58 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

随着近年来移民热潮的兴盛,作为基础翻译资料的也是不可或缺的。看似简单,却很容易出现细节问题。因此选择专业的户口本是非常关键的。

1、了解翻译公司的以往翻译评价如何。

选择户口本翻译公司之前,我们简单的对比一下对方的以往案例还是很有作用的。可能很多人都不知道英文翻译的重点,或许我们上学学习的一些单词能够派上用场,但是这样专业的翻译并不是凑词就可以的,所以一定要看对方的以往案例,选择专业公司来合作。

2、了解翻译公司的服务内容。

虽然我们要找的是户口本翻译公司,但是相信大家要办理签证,不可能只是做户口翻译,其他基础材料也都是需要翻译的。我们可以对比一下对方提供的内容,如果可以提供多种语言的翻译,至少是证明了对方涉猎面很广,也是比较正规的翻译公司。

3、了解翻译公司的是否明确合理。

可以说户口本都是在平均价格左右,即便是翻译报价有所差异,或者是需要加急的费用,也不会出现乱收费的情况。可以通过网络简单对比价格,然后确定一下对方的翻译报价是否明确,能否保证时效,最终再进行合作。

以上内容是由译声翻译公司提供,如需了解更多翻译资讯,欢迎致电译声热线:400-600-6870。

相关阅读Relate

  • 签证户口本翻译模板
  • 大学生户籍证明翻译模板
  • 户口本翻译价格_户口本翻译一般多少钱
  • 媒体报道相关问答
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线