哪家IT翻译公司比较好?

日期:2017-10-15 09:06:02 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

随着经济全球化的高速发展,IT行业对精英的需求也与日俱增,尤其是。那么,哪家IT好呢?

1、何为IT

IT就是信息技术信息技术是指获取信息、传递信息、存储信息、加工与处理信息所用到的技术,它主要包括遥感技术、网络通信技术和计算机技术等。IT行业就是信息技术相关的行业分软、硬件两大部分。

2、IT翻译的重要性

随着信息时代的到来,IT技术已经成为当今世界科技发展的焦点领域,并大规模的被世界各地引进交流,然而,在引进IT技术时往往受到语言障碍的制约,严重影响到对新技术的理解和消化。故而成为当前翻译中的一个重要组成部分。

3、IT翻译需注意哪些问题

1)IT翻译要注重专业、准确

2)IT翻译要注重知识更新

3)IT翻译要注重国际化

4)IT翻译要注重严谨、简练

5)IT翻译要注重保密

4、为什么选择译声翻译公司

1)译声凭借其多年的IT翻译经验,汇集国内外IT类学术造诣深厚的学者和资深翻译,共同打造了一支专业细化,具备交叉学科运用能力的翻译团队。

2)译声翻译公司在计算机硬件和软件,网络和通讯技术,应用软件开发工具,数码产品等领域,以及通过计算机和互联网来生产,处理,交换,和传播各种形式的信息文件方面,成功翻译了大量的技术资料、产品手册、行业标准、技术规范和手册等。长期为国内外主要IT企业部门,银行,国有企事业单位和众多跨国或外企单位提供。

3)译声翻译公司严格的项目管理,专业的翻译校对,仔细的排版整理都是让您满意的基本保障。我们将会指派项目经理与您直接沟通,建立稳定有效的联系。针对您的资料文件,安排至少具备两年以上IT专业翻译工作经验的译员为您提供翻译服务,并由专业领域有多年翻译经验的译审进行专业性审稿,以保证专业的准确性,同时由精通双语言的高级校对负责语言的精确无误,流畅。我们采用翻译和校对以及抽样评估并行的方式。其间将有技术工程师进行定期编译,在最早的时间内发现并改正问题,从而保证质量并缩短时间。

译声翻译公司是国内专业的IT翻译公司,如有IT翻译方面的需求,欢迎致电译声翻译热线:400-600-6870.

IT翻译相关阅读Relate

  • 判断专业翻译公司可根据以上这几点来考
  • 如何判断专业翻译公司好坏
  • 性价比高的翻译公司 如何选择选择翻译外
  • 媒体报道相关问答
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:为什么中文和英文字数不同?
    答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线