翻译公司告诉你如何做好企业简介翻译

日期:2017-10-15 09:06:17 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

随着经济全球化的高速发展,对于企业来说,是至关重要的。因此中很多不可忽略的细节是必须要注意的。接下来译声就来为大家分享一下企业简介翻译过程中不可忽略的细节吧。

1、目的

企业简介翻译的目的就是能够树立企业的形象,并且被越来越多的人或者是客户更加认可。因此必须要保障精准的翻译,这样次啊能够获得客户的好感,并且为国际化的发展以及彼此之间的合作奠定坚实的基础。好的企业简介翻译能够轻松实现这样的目的。所以对于企业简介的翻译来说,必须要保障精准翻译以及通顺的翻译。

2、读者的需求

对于企业简介翻译来说也是需要考虑到读者的需求。什么样的人群或者是公司会看到这样的翻译简介,必须要根据受众人群来进行正确的翻译,有助于其能够顺利的了解和掌握企业相关的文化。

3、单纯的追求形式

对于企业简介的翻译来说,并非是要按部就班,而是要将其原文在不改变原本意思的前提下进行翻译。不要盲目的追求形式翻译而使得其翻译缺乏通顺。

的专家认为对于企业简介翻译最不可忽视的就是这些细节,这样才能够保障精准的翻译,达到高水准的翻译效果。

如果您有企业简介翻译的服务需求,可随时与译声翻译公司联系,译声翻译公司一定是您的最佳选择,详情可在线咨询或致电译声热线:400-600-6870。

相关阅读Relate

  • 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去找
  • 选择上海翻译公司优质的商务翻译服务
  • 注意选择医学翻译公司的方法
  • 媒体报道相关问答
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:翻译公司为什么要先收费?
    答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线