出国去韩国,签证怎么办理?

日期:2017-10-15 09:06:29 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

韩国作为我们的邻国,近几年无论是韩剧还是韩国化妆品还是其饮食都吸引了不少国内的年轻朋友,也可以说在中国刮起了一阵 “韩风”,也正是因为韩国离我们比较近,所以这也成为不少人选择出国韩国的原因,相比其他国家,韩国距离比较近且消费水平也是普通人们可以接受的,所以这也是对于不曾出过的朋友的首选,正好去体验那些韩剧里的出现过的场景,真是的感受韩国的独特文化,相信韩国是很多年前人尤其是女孩子向往的国家之一,今天就来给大家普及一下韩国签证的办理,提前了解一下,为之后的韩国行提前做准备。

 

首先所需准备的材料有:

1、护照原件(有效期以内)

2、一寸或两寸白底彩照两张

3、身份证、户口簿、暂住证(外省户口的游客,跨领区申请韩国签证,需要提供居住证原件或复印件,根据各个领区的要求提供)复印件

4、在职证明(需含有姓名、性别、职务、入职时间,身份证号码,最重要的就是年薪或者月薪、负责部门等内容并盖有公司公章)、公司营业执照副本复印件或组织机构代码证复印件加盖公章。

6、经济能力证明材料 例: 银行卡(非信用卡)帐单, 能确认最近半年内存取款情况的银行流水明细(银行盖章), 车辆行驶证复印件、房产证复印件或者购房合同复印件及首付收据;当提交父母名下的财产证明时,需同时提交能够证明亲属关系的户口本、公安局出具的亲戚关系确认书等

7、房产证明:1、房产证复印件(70平方以上,其他省市100平方以上)2、夫妻共有财产可用结婚证或户口簿补充(复印件)

8车产证明:1、个人私家车车辆登记证或车辆行驶证(复印件) 2、夫妻共有财产可用结婚证或户口簿补充(复印件)

9、如要携带子女前往需提供:父母资产、学校放假信、出生证复印件

10、如果是学生单独申请,需要提供学生证复印件或在校证明原件;资产可以提供父母名下的

以上材料还需提交翻译件,根据不同签证类型所提供的翻译类型也不同,韩国签证大多需要翻译以下材料:

、、、亲属关系证明翻译、、、组织机构代码翻译等。(签证类别不同所提交的材料证明也不同,这需依照自己的情况而定)

所有签证材料翻译必须经专业翻译,加盖翻译专用章,这里需要提醒大家的是个人翻译的韩国签证材料是无效的,是无法得到韩国边境局签证官认可。

 

准备好以上材料去韩国驻中国领事馆申请办理签证即可,目前国内有韩国驻华、广州、、香港、青岛、沈阳、成都、西安、武汉大使馆,大家可根据自己所在地自行选择办理地点,抓哟准备齐全资料,以上资料的翻译可找译声翻译公司翻译,它是国内的专业翻译公司,可以保障翻译件的有效性,如有其它疑问可咨询译声翻译公司。


相关阅读Relate

  • 签证材料翻译公司注意事项
  • 韩国留学签证的类型与办理技巧
  • 俄罗斯留学签证办理常见的被拒原因有哪
  • 媒体报道相关问答
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:翻译公司为什么要先收费?
    答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:你们的翻译服务流程是怎样的?
    答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线