教育部留学服务中心国外学历认证翻译认证流程

日期:2017-10-15 09:06:36 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

 外国学历认证是在国外留学生回国一定要做的事情,通过教育部留学服务中心国外学历认证,并发放国外学历学位认证书之后,才能和国内大学毕业生一样去正常的去应聘工作,因此,海外学历认证对一个留学生来说,非常的重要,国外学历认证是如何认证的呢?需要那些?

教育部留学服务中心进行学历认证需要提交以下文件:
    1. 一张二寸蓝色背景的彩色证件照片;
    2. 学位证书或成绩单的原件及复印件;
    3. 经或机构翻译的学位证书和成绩单的翻译原件,个人翻译无效;
    4. 前置学历学位证书或高等教育文凭原件和复印件(使用这个证书申请需认证的国外学位证书课程或高等教育文凭课程);
    5. 申请者留学期间所有护照(含护照首页-个人信息页、末页-本人签字页、以及所有留学期间的所有签证记录和出入境记录)原件及复印件;
    6. 中国驻外使(领)馆开具的《留学回国人员证明》原件及复印件;
    7. 申请者亲笔填写的授权声明(登陆
,下载)。
  大家是如何找专业学历认证, 学历学位证书和成绩单的翻译找谁翻译?
    很多同学的学历认证翻译都打算自己翻译,但是这样翻译的问题会很多,如:格式不对,翻译错误,有些版式排版错乱等等问题,最后导致不能得到教育部留学服务中心的认可,所以不建议同学们自己翻译。最好是找一家专业学历认证和翻译公司要具备以下几点:
      1. 正规注册的翻译公司,如译声翻译
      2. 具有学历认证翻译的经验,这类具有学历认证翻译的机构翻译出来的稿件更可信,权威,同时也能得到教育部留学服务中心的高度认可;如译声翻译翻译迄今翻译的学历认证已经达到两万余套,对各个国外高校的学历证书和成绩单的翻译非常熟悉。
  4. 有教育部留学服务中心认可的翻译专用章
  友情提示一下:个人翻译无效
  学历认证翻译内容:
  1.学位证书;
  2.成绩单(或研究证明信)

【学历认证翻译的流程】

第一步:办理好留学人员归国证明

在国外毕业回国之前先在就读学校所属使馆教育处(组)办理《留学人员归国证明》,这个是体现国外就读真实的学习经历。《留学人员归国证明》又称三联单;使馆会留一单、留学生拿到的是白色和红色两联单。用于购买免税车和办理学历认证。2014年最新政策办理国外学历学位认证提供材料取消了《留学人员归国证明》。但并不代表《留学人员归国证明》没用; 《留学人员归国证明》可以购买免税车、进事业单位办理派遣证需要、取得硕士学位留学生申请落户必须要提供《留学人员归国证明》。

第二步:登陆国外学历认证系统

  1.   国外学历认证系统的网址,注册新用户,并在线提交个人基本信息和认证申请表,这个一定要注册哦,以后可以在网上进行国外学历认证查询。

第三步:按照要求到选定的认证点去递交认证材料并缴纳费用

  1.   在这里,大家在准备好学历认证材料(学历证、成绩单、护照),之后小编提醒大家要找一家正规的学历认证翻译公司,将自己的国外学历证和成中文,你也可以理解成学历翻译公证,这个很重要,其实就是教育部留学服务中心需要一个翻译公司对您的国外学历学位证承担第三方的法律责任,留学服务认证代理点一个是省人才市场,一个是教育厅,请大家自己选择,不管是本科学历认证翻译,还是研究生学历认证翻译,必须找一个常做这种材料的翻译公司来做,他们有学历认证翻译模板,准确性会大大提高,翻译费要根据认证材料的多少来定。

  2. 第四步:留学学历认证完成

      教育部留学服务中心会将国外学历学位认证书邮寄到你填写的地址或者你自己去取。

【学位认证范围】

  本科学位,硕士学位,博士学位认证
  一般教育部留学服务中心推荐认证最高学历,也有双学历一起认证的,比如同时认证硕士学位和博士学位,也可以。

 

【学历认证翻译速度】

  正常情况下为,客户提交稿件后2小时内交付,周末为一个工作日交付。
  教育部学历认证中心认证时间?
  教育部留学服务中心官网上说明为15个工作日,但据本公司若干年经验,从同学去当面提交材料开始,到认证书到手大约需要40天 。


 译声翻译是为数不多的专业学历认证翻译公司---教育部留学认证中心认可的(公司)

国外学历认证翻译,教育行业翻译相关阅读Relate

  • 国外留学生回国学历认证怎么做
  • 大学课程名称翻译
  • 学历认证翻译要找专业翻译公司
  • 媒体报道相关问答
    问:你们的翻译服务流程是怎样的?
    答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线