境外自驾游需要准备什么证件-驾照驾驶证翻译

日期:2017-10-15 09:06:37 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

近日中法两国达成《中法驾照互认协议》,这意味着旅行者在法国凭中国驾驶证和翻译件就可以直接驾车,互认的驾驶证准驾车型也非常丰富,连中型客车和摩托车都包含在内。总之,凭中国驾驶证和翻译件就可以直接驾车。但是,面对海外自驾,也有很多问题,比如除了法国这样的专门与我们签订了互认换领协议的国家之外,还有什么国家能自驾?的话都要出示什么证件?

境外自驾必备文件

中国大陆护照+公证翻译件/公证件/翻译件

其中,件指的是对中国大陆驾照内容进行指定语言的翻译,并打印出来的纸质文件,各国对于进行翻译的结构都有不同的规定。而驾照公证件必须由公证处签发的,中国旅行者必须带着驾照原件和复印件、身份证原件和复印件、户口本原件和复印件前往所在城市公证处办理。

因此,旅行者在出发前一定要搞清楚目的地国家是否接受中国护照,并且根据目的地国家要求提前做好或者翻译。在自驾的途中,也必须随身携带护照、驾照、公证件和翻译件,否则很容易被认为违反法律规定,并被处以罚金,有时候甚至会留下黑记录,影响下次入境。

热门国家自驾要求

虽然美国大部分州都可以使用中国驾照,但各个州对于中国驾照的有效期有不同的规定,每个州对于自驾的规定也不尽相同。比如新泽西州只承认国际驾照;但是西部国家公园比较多的内华达州、加州等,都允许中国旅行者使用含有英文的中国驾照进行租车以及自驾,并且要求以上证件必须在旅途中随身携带。

德国

按照德国法律的规定,以及德国领事馆的解释,在德国境内合法使用中国驾照的前提是:通过找到一位经德国法院指定的宣誓翻译,取得联系后,获得他翻译的驾驶证译文;或者将驾驶证送往公证处,进行并公证,然后再将公证书送往外办或直接送往领事馆进行领事认证。这样获得的译文或公证书请和驾驶证一起,在德国自驾时全程携带。翻译或公证的有效期为6个月,从入境德国的日期算起。

日本

目前日本只承认国际驾照以及中国台湾地区的驾照,除非持有居留签证,否则不能考取日本驾照,也就是说,持有旅游签证的中国旅行者不能在日本国内自驾。

新西兰

在新西兰,中国旅行者可凭有效的中国驾照(驾照原件及有效英文译本)或者国际驾照许可合法开车,有效期最长12个月。

澳大利亚

在澳大利亚(除北领地外),中国旅行者自驾时只需随身携带好有效的中国驾照、公证翻译件以及护照即可。但是要注意,旅行者所驾驶的车辆类型必须和中国驾照上列出的相对应。凭中国驾照及公证翻译件在澳大利亚驾驶的有效期最长为3个月。

加拿大

加拿大各个省关于外国游客自驾的规定各不相同,原则上中国旅行者可凭有效的中国驾照开车,但是基本上都需要事先对中国驾照进行翻译,旅行时记得随身携带护照、驾照原件以及翻译件和公证件。


驾照驾驶相关阅读Relate

  • 证件翻译标准及原则
  • 证件翻译业务来说需要掌握几点原则呢
  • 挑选正规翻译公司怎样去进行寻找
  • 媒体报道相关问答
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:翻译公司为什么要先收费?
    答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线