专业化妆品翻译_化妆品翻译公司

日期:2018-02-28 23:35:40 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

      随着生活水平的提高,各种个人护理用品也是层出不穷,成为消费品市场不可或缺的部分,对于推动经济发展也起着积极的作用。译声为企业提供个人护理用品翻译,企业走向国际化打下良好的基础。

化妆品翻译领域:

化妆品商标翻译化妆品品牌翻译、化妆品发布会翻译、化妆品活动翻译、化妆品展会翻译、化妆品设计翻译、化妆品销售翻译、化妆品包装翻译等

化妆品翻译语种

化妆品英语翻译、化妆品日语翻译、化妆品瑞典语翻译等

       作为全球领先的翻译公司,译声翻译公司为企业提供生命科学、化学和医疗保健等方面的语言和商务服务。译声翻译公司在化妆品领域及其相关部门的服务中拥有无与伦比的学科知识和专业技能。译声翻译公司一直是个人护理用品企业和化妆品企业值得依赖的和信任的翻译公司,不仅能将企业的信息准确传达给他的顾客。而且所有的广告标识都符合目标国家市场的法规。

化妆品词汇大科普:

洗面奶: facial cleanser/face wash(Foaming,milky,cream,Gel)

爽肤水: toner/astringent       紧肤水:firming lotion

柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist)

护肤霜: moisturizers and creams

隔离霜,防晒:sun screen/sun block

面膜: facial mask/masque       眼膜: eye mask

护手霜: hand lotion/moisturizer       沐浴露: body wash

遮瑕膏: concealer       修容饼:Shading powder

粉底: foundation (compact,stick)       粉饼: pressed powder

眼线液(眼线笔):liquid eye liner, eye liner

眼影: eye shadow       睫毛膏: mascara       唇线笔: lip liner

纸巾: facial tissue       吸油纸: oil-Absorbing Sheets

化妆品翻译公司,化妆品翻译相关阅读Relate

  • 化妆品翻译_化妆品翻译公司哪家好
  • 化妆品翻译_专业化妆品翻译公司
  • 媒体报道相关问答
    问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
    答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线