翻译公司英国留学签证:常识性错误不可犯

日期:2017-10-15 09:06:43 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

英国留学签证申请材料非常复杂繁琐,所以在准备签证时不能马虎出错。小编为大家总结了签证准备过程中常遇到的常识性错误,准备办理出国签证的同学们注意一下。如果你因为马虎犯了一些常识性错误而导致签证被拒,那就得不偿失了。

一、 翻译文件不合格的

由于国内提供的文件都是中文,同学们如果自己参考翻译模板翻译,有可能会出现翻译不准确或不规范的错误,从而导致拒签的情况发生。

一般来说翻译件必须确认如下信息:对原始文件的准确翻译包括:文件内容、日期、人物名称、签名及联系方式等。所以同学们在申请英国签证时除了一定要提交符合要求的文件以外,翻译件最好是找证件翻译

二. 留学资金证明不符合要求的

申请英国Tier4学生签证所需的生活费金额提高成为:伦敦地区从每月1020英镑涨至每月1265英镑,伦敦之外地区从每月820英镑涨至每月1015英镑。同时生活费资金覆盖时长要求也有变化,原本对于“在英就读full-time课程超过6个月且递交签证时原签证仍然有效”的同学,只要求其银行存款中包含两个月的生活费的reduced maintenance政策,被取消,更改为所有申请Tier4签证的学生均需要提供9个月生活费的资金证明。

三. 材料造假或是具有拒签经历

切记任何申请材料都不能造假

英国人非常注重诚信问题,如果签证材料中存在造假一旦被发现,有可能面临着从此不能再到英国留学或十年内强制性拒签的严重后果,千万不要持有侥幸心理。

如果有拒签的经历,也要老实交代以前被拒签的实际情况,同样也千万不要存在侥幸心理认为不会被查出。

四. 学校的CAS有误

不要以为学校发的录取通知书什么的一定没有错误,有些逗逼的英国人还是会犯低级的错误。所以同学们拿到CAS后,要认认真真的对照个人信息,还有要检查通知书是否说清楚了课程开始和结束的具体日期。

五. 备好academic progression

学生在英国选择继续学习一定要有academic progression,不能单纯的是为了留在英国。

六. 担保金存成活期存款,而非定期存款

准英国留学生在进行英国留学签证办理时要注意,存成活期形式后,对大多数银行来讲将面临无法开具存款证明书的问题。

七. 丢失英国留学签证材料

有个别同学因自己保管不善,丢失雅思成绩单或毕业证原件,因为这些材料在递交签证时必须交原件,如果没有原件,势必会拒签。

八. 从英国回国办理续签的学生未及时存款

很多在英国学习的学生因为只顾学习,只关心最终能否通过考试并拿到通知书,未关注签证的另一项重要材料——担保金的准备,导致存款未及时存入银行,也会影响出国签证。

以上就是签证申请过程中必须要注意的一些小细节和小问题。不要忽视这些细节,因为每年都会有同学因为细节问题导致签证被卡,所以同学们一定要多多注意,祝福你们都能顺利拿到签证。

相关阅读Relate

媒体报道相关问答
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:重要项目翻译,如何信任你们?
答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
问:我的文章只有几百字,该如何收费?
答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
问:为什么中文和英文字数不同?
答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线