翻译公司 建筑工程图纸翻译

日期:2017-10-15 09:06:43 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

建筑工程设计是指在建筑物在未建造之前,设计人员按照建设任务的大小,设想在建造过程中可能发生的问题,并拟定解决的方案,在图纸上表达出来,以此作为施工及各工种协同工作的依据。设计图纸包含立面图、平面图、天棚平面图、节点大样图等。

 

,由一批有着深厚学术造诣和翻译经验的学者同仁创办,是国内最专业的翻译公司之一。在建筑领域,更是积累了丰富的翻译经验。工程项目小组专业提供工程图纸,作为一家资深的,译声翻译专注于工程图纸翻译,项目小组译员均为行业内高资历、业务经验丰富的长期译员,可以高质量的完成客户的工程图纸翻译需求,达到客户的最大满意。对于每一个项目,我们都配备项目负责人,对整个翻译流程进行掌控,并与客户有效沟通,最大程度保证翻译质量。如有疑问请致电:400-600-6870

建筑涉及的领域广,专业性强,常用建筑包括:建筑工程、铁路工程、道路工程、水利工程、体育场馆建设、环境工程、机场工程建设、公路建筑业、隧道桥梁建筑业、电站建筑业、码头建筑业、建筑(投标书/招标书)、建筑合同、、建筑书籍、建筑论文翻译、建筑工程设备说明书等各类资料。

案例

国家交通运输部、国家住房和城乡建设部、中国铁路工程总公司(中国)、布依格(法国)、豪赫蒂夫(德国)、Skanska(瑞典)、中国铁道建筑总公司(中国)、桑达克斯(美国)、大成建设(日本)、ACS(西班牙)、中国建筑工程总公司(中国)等行业巨头和众多快速成长的中小企业。 以下是在建筑翻译方面的部分案例(注:由于篇幅有限,只展示了一部分建筑翻译的案例)

     

广厦建设

万科地产集团

五洋集团

正太集团

中天建设

 

   

海洋、离岸及极地工程国际会议同传

建筑能源与环境国际会议口译

亚洲建筑国际交流会同声传译

 

建筑翻译相关阅读Relate

  • 施工图纸翻译价格_施工图纸翻译一张多少
  • 建筑翻译:建筑行业专业词汇术语翻译
  • CAD图纸翻译方法_流程_价格
  • 媒体报道相关问答
    问:为什么中文和英文字数不同?
    答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线