翻译公司教您如何办理法国探亲签证

日期:2017-10-15 09:06:46 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

春节临近,这是中国最隆重的节日,也是团圆节,是和亲人团聚的时刻,有的亲人朋友可能在国外,打算春节出国和家人一起过春节的朋友也很多,虽然说离春节来临还有一段时间,但还是要提前办理探亲签证,以免中间出现什么问题耽误出行加上又是高峰期,所以要提前做准备,春节出行国外,很多朋友想了解提前办理法国探亲签证的内容,下面为大家提供如何办理法国探亲签证

 

:(春节去法国看望家人,看亲戚等必备选择)

您的孩子如果是在法国读书或在法国生活,春节来临您想去法国看望自己的孩子,那这个签证就是您必须的选择了,办理法国探亲签证需提供以下材料:

一、办理法国探亲签证孩子需要为您提供:

1、您孩子为您出具的邀请函原件(在法国工作的朋友,提供在市政府出具的接待证明原件);(NEW)

2、您还在的在校证明及学生证的扫描件;

3、您孩子的护照首页复印件及签证的扫描件;

4、您孩子的居住证明扫描件;

二、办理法国探亲签证您需要提供的材料:

1、护照原件;

2、两张两寸近期白底彩照;

3、身份证正反面及户口本复印件;

4、工作单位营业执照副本复印件或机构代码证复印件加盖公章;

5、在职证明

6、半年银行的流水账单(最重要);

7、房产证复印件及汽车行驶证;

8、结婚证复印件;

9、退休人员请提供退休证原件,以上4、5项不必提供;

10、申根旅游保险;

11、提供中英文亲属关系公证书(5-7个工作日)及外交部认证书(5个工作日)

三、 法国探亲签证注意事项:

1、所有材料都必须经翻译成法文或英文并加盖翻译印章;可以翻译并加盖专用印章;

2、法国使馆保留询问和索取补充材料的权利;

四、法国旅游第一次签证需要翻译的文件有:

、、、银行流水证明翻译件、、法国。

以上就是法国探亲签证需提交的材料和一些注意事项,希望会对您的出行提供一定的帮助,需要提醒您的是有关材料的翻译是需要翻译并加盖翻译印章,如果您办理这项材料的翻译可以在译声翻译公司办理,译声翻译公司是资深的涉外翻译公司,其翻译印章是得到国外承认的,如有其他疑问请咨询译声翻译公司。

签证翻译相关阅读Relate

  • 为什么办理加拿大留学签证会被拒
  • 加拿大留学签证的网申流程
  • 2021年日本留学签证办理流程一览表
  • 媒体报道相关问答
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:如何保证译稿的准确性?
    答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:为什么中文和英文字数不同?
    答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
    答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线