翻译公司:最贴心的翻译合作伙伴

日期:2017-10-15 09:06:52 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

的工作主要是与企业之间进行交流合作,那么很多企业就会有怎样选择翻译公司的困扰,因为翻译公司看似平常听不到看不见,但是市面上的却是数不胜数,虽然这些所谓的数量不少,却也鱼龙混杂,不乏滥竽充数的骗子公司,但不是没有正规、专业的翻译公司

客户在选择翻译公司的时候,都希望能够选择到专业的翻译公司,那么如何选择翻译公司才是最适合的专业译声翻译公司呢?我们罗列了下面几条:

一、公司是否经过正规注册

一家正规的翻译公司,必须是在工商局注册经过批准和备案的翻译公司,且备案编码要能查到。那么资历深厚的翻译公司除了具有工商局注册信息,无一例外都会是各大翻译协会的会员,甚至而是理事会员,译声译声翻译公司就是中国翻译协会理事会员,是资深的翻译行业先锋之一。

二、是不是皮包公司

看这家翻译公司有无全职翻译:配备了全职翻译的公司必然会将业务消化于翻译公司内部,随着翻译人员经验的日积月累,其翻译水平和翻译质量也就越来越高,而依靠兼职翻译的公司天天换人,翻译质量难得稳定,售后服务更难保证。

市面上很多翻译公司都经过了注册,但是在内部人员方面却没有足够的实力,例如:没有招聘翻译人员,直接将承接的业务转包给其他有实力的翻译公司来完成,从中抽取一部分差价。

那么有无全职翻译,就是判断这家公司是否可靠的第二个条件。

三、翻译公司的具体位置

  办公的地点会让你对这家翻译公司作出一个初步的判断,如果这家公司位于一处便捷的办公写字楼上的话,那么很明显这是一家很正规的翻译公司,质量也会得到必要的保障。

四、有无全职翻译

配备了全职翻译的公司必然会将业务消化于翻译公司内部,随着翻译人员经验的日积月累,其翻译水平和翻译质量也就越来越高,而依靠兼职翻译的公司天天换人,翻译质量难得稳定,售后服务更难保证。

五、报价的猫腻

翻译公司报价是否合理也是一大关键,俗话说”一分钱一分货”、便宜没好货,翻译这项工作本来就是智力与体力相结合的耗时劳动,报酬一般都比较高,如果翻译价格偏低,说明翻译公司本身不过硬,或者翻译人员水平达不到客户的需求,最后还是客户暗地里吃亏。

有了以上的几个判断条件,找到一家能够完成大部分难度的翻译公司相信是没多大问题的,如果您所要翻译的项目难度较大设计到比较专业的领域,那么就需要找寻一家成立十年以上的翻译公司,这样的公司基本上都是翻译行业中的元老,旗下的译员少则几千多则上万,专业领域的翻译项目是难不倒他们的。

如果您有想要翻译的项目,欢迎您来到译声,译声在长达十三年的历程中为各大公司、展会、会议完成了5000于件翻译项目,选择译声是您放心的保障。

相关阅读Relate

  • 判断专业翻译公司可根据以上这几点来考
  • 如何判断专业翻译公司好坏
  • 性价比高的翻译公司 如何选择选择翻译外
  • 媒体报道相关问答
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
    答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:你们的翻译服务流程是怎样的?
    答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线