俄语翻译_俄文翻译_俄语翻译公司_俄语翻译报价

日期:2017-11-15 21:45:34 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

      俄语作为俄罗斯人使用的语言,也是前苏联各族的通用语言,现在作为联合国的一种工作语言,在中国与俄罗斯接壤的内蒙和新疆也有说俄语的人,它是印欧语系斯拉夫语族的一支,也是印欧语系中保留古代词形变化较多的一种语言。所以,俄语翻译需要专业的翻译人员来完成。

      译声翻译公司作为国内知名的翻译公司,旗下拥有众多的专业翻译人才,能够高质量、高效率的满足客户的翻译服务需求,并且译声翻译公司组建俄语翻译工作小组,专注于俄语翻译服务工作,进一步满足国内外客户需求的同时,做好俄语的翻译工作。
 

俄语翻译服务领域

俄语技术翻译  俄语网站翻译  俄语影音翻译  俄语软件翻译  俄语汽车翻译
俄语房产翻译  俄语航空翻译  俄语医学翻译  俄语专利翻译  俄语学术翻译
俄语投标翻译  俄语科技翻译  俄语公证翻译  俄语图书翻译  俄语合同翻译
俄语论文翻译  商务俄语口译  俄语外贸翻译  俄语金融翻译  俄语配音翻译

俄语互译口语

译声俄、俄译中、俄译日、俄译英、俄译德、俄译韩、俄译法、俄译阿拉伯等多国语言。
 

俄语翻译流程

俄语笔译翻译流程:
稿件分析→评估报价→专业翻译→翻译校对→统稿润色→编辑排版→稿件提交客户→稿件质量跟踪→建立行业术语库。
俄语口译流程:
售前咨询沟通→项目分析→翻译公司报价→达成初步合作意向→筛选确定译员→签订合同→预付款(通过网银或支付宝等方式支付不低于总价40%的预付款)→安排译员执行→客户验收→支付余款→开具发票。

俄语翻译公司报价

俄语翻译笔译价格:

  标准俄语翻译 专业高级俄语翻译
  2万字以内 2万字以上 2万字以内 2万字以上
 中文译成俄语 200元 180元 300元 280元
 俄语译成中文 150元 130元 200元 180元
 以上报价仅供参考,具体以双方签订的协议为准
 说明:
 1.中文字数统计以 Microsoft Word 2003 软件 “工具”->“字数统计”中 不含空格的字符数 为准。
 2.对特急稿件和具有复杂格式的稿件,需额外加收费用,此费用一般为总费用的30%。
 3.不足千字的稿件,按千字收费。 (单位:元/千汉字)

俄语翻译口译价格:

俄语陪同口译 俄语商务口译 俄语会议交传 俄语同声传译
600元 900元 2000元 5000元
 说明:
 1.口译人员的工作时间为8小时/人/天,超出部分需收取加班费用。(单位:元/天)
 2.如需外埠出差,客户需承担口译人员的交通食宿等费用。
 3.同声传译服务,请提前10天联系议定
 4.同声传译工作需配合使用相应的同传设备,本公司可提供同传设备租赁和技术支持.

俄语翻译,俄文翻译,俄语翻译公司,俄语翻译报价相关阅读Relate

  • 俄语口译要注意什么?
  • 俄语日常用语翻译
  • 俄语常见谚语中文翻译集锦
  • 翻译语种相关问答
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线