翻译公司英语翻译服务

日期:2018-02-18 11:10:43 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

译声翻译自创立之初就立志于将公司打造成为中国英语翻译第一品牌,经过十多年的发展,已形成了译声独有的翻译模式。

英语是目前世界上使用最多的语种之一,而翻译量的需求更是位居世界第一,在我们国家就占据了85%的翻译量,我们关心的各种资料无不涉及到了英语与中文之间的转换,译声是国内首批5家拥有专业涉外的机构,翻译盖章得教育部、外交部、司法部、法院、各国使馆认可,畅通全球。咨询电话:400-600-6870

翻译服务类型:

一、笔译服务:

译声能够为您提供的笔译服务包括:

:成绩单、身份证、等等。

劳动合同翻译、销售合同、、采购、承包合同翻译等

:工程标书翻译项目建议书翻译、政府采购标书翻译、设备标书翻译等

论文翻译:化学、,地质、建筑论文翻译等

:、电力图纸翻译、机械图纸翻译、工程类图纸翻译、环境类图纸翻译等专业技术资料图纸翻译。

:机械专利、汽车专利翻译,通信专利、电子专利翻译等等

二、口译服务:

译声能够为您提供的包括:

展会口译:译声在为每一位客户配备相关的展会翻译时,都会对口译人员的翻译水平与相关背景进行审核和考评,符合客户行业要求的展会口译人员才会由公司安排到现场,从而为客户的现场展会活动带来完美的效果。

同声传译:译声凭借独特的人才优势、区域优势和卓越的服务质量,每年为、南京、苏州、、广州、等地客户提供数百场次的高端同传服务,自2004年至今,我们的客户投诉率为零,我们同传译员出色的翻译能力和临场表现令客户大为赞赏。

陪同口译:译声认为陪同口译活动发生的场景一般都是交际性场景。基于交际目的我们一定会遵循陪同翻译的六条准则。

会议口译:会议口译是一种高强度、高难度的跨语言、跨文化交际活动,其成败与否在很大程度上取决于口译译员的译前准备程度。译声译员译前准备至少包括以下五个方面:熟悉口译主题、讲稿准备、术语准备、了解服务对象、装备准备。

三、翻译服务领域:

译声翻译公司由一批有着深厚学术造诣和翻译经验的学者同仁创办,是国内最专业的翻译公司之一。在法律领域,更是积累了丰富的翻译经验,并培养了一大批优秀的法律专业人才。

译声汇集从业多年的资深医学、药学翻译专家和专业的翻译人士及全国科研院所专业的医学翻译人员,我们专注于医学、药学领域,致力于为客户提供专业的医学翻译解决方案。

译声翻译公司项目小组成员均是机械和英语方面的高级人才,熟悉各类科技术语,掌握大量的科技专用词汇,精通简体机械行业的用法。

如果想要具体了解请点击或拨打咨询电话:400-600-6870

英语翻译相关阅读Relate

  • 商务英语英译汉翻译技巧
  • 李白《将进酒》英语翻译赏析
  • 考研英语翻译做到“信”“达”“雅”
  • 媒体报道相关问答
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:如何保证译稿的准确性?
    答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线