卡梅伦阿富汗语高级翻译沙菲多次申请迁往英国
日期:2017-10-15 09:07:12 / 人气:
/ 来源:网络转载侵权删
译声英语根据英国《每日电讯报》8月8日报道获悉,因频繁受到塔利班武装的死亡威胁,曾在2011-2013年为访问阿富汗的卡梅伦担任阿富汗语翻译的阿富汗人沙菲多次申请迁往英国。但他的申请最终都被英国当局拒绝。他说:“感觉卡梅伦先生和英国已经抛弃了我。”
今年26岁的沙菲曾经是英军驻阿语高级翻译。然而,自从2011年成为卡梅伦的阿富汗语翻译后,年轻的沙菲便成为塔利班武装的袭击目标。
对此,沙菲感到十分无奈。他曾表示:“塔利班武装分子说我不仅和卡梅伦站在一起,还帮助杀害圣战者的英国人,我会因此被他们杀死,”沙菲补充道,“我对他们说你们可能搞错了,可他们却说我是个骗子,因为我站在卡梅伦先生背后做翻译阿语翻译的图片和视频已经在“Google”上流传许久了。”沙菲在接受《每日邮报》采访时表示:“我和我的家人过去生活的地方现在处在塔利班武装的控制范围内,我再也不能恢复原来的生活了,人们对我指指点点,指责我是间谍。”
他说:“我曾经尝试搬到北方去,但我最终被人认出来了,我还曾试图搬到喀布尔,可还是被人认出来了。上个月,我搬到了叔叔家,但一天早上起床时我就收到了塔利班头目毛拉·阿西夫(Mullah Assif)写给我的信。”
“我曾多次搬家并更换电话,但每一次他们都会快速得到我的消息,并威胁我会因为帮助英国人被他们杀死,”沙菲无奈地表示。
英国国内也有很多声音呼吁沙菲应该得到英国的庇护许可。“虽然我不了解具体情况,但我认为我们应该帮助他。”一名曾经服役的现任英国议员说。
本文章是由译声整理发布的。
高级翻译相关阅读Relate
媒体报道相关问答
问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
问:可以处理的稿件内容?
答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
问:如何保证译稿的准确性?
答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。
2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。
3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
最新文章 Related
- 商务英语英译汉翻译技巧 09-03
- 机械制造翻译的教学改革 机械制造 09-03
- 合同翻译要做好哪些细节 09-03
- 病例报告翻译需要注意内容 专业生 09-03
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
热点文章 Related
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24