美国阿拉巴马州出生证明翻译模板样稿

日期:2017-10-06 21:36:58 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

美国阿拉巴马州出生证明翻译,用于给小孩上户口或者领取生育津贴。译声翻译是专业翻译公司是户籍和公安局部门认可的翻译公司,请放心交付给我们。国外出生证明翻译,请联系译声翻译。

 美国阿拉巴马州出生证明翻译案例

 阿拉巴马州

卫生统计中心

县文件号

 

 

州文件号   101     2011-1XXXX

1. 姓名
XXXX  (XXXXX)

2. 出生日期
20XX年5月4日

3. 性别

4. 是否多胎
单胎

5. 如果不是单胎
---

6. 出生县
麦迪逊县

7. 出生时间
XX:XX

8. 出生地
亨茨维尔妇女儿童医院

9. 出生市、镇或地点
亨茨维尔

10. 护理人员姓名
Sharon L Callison

11. 护理人员类型
医师

12. 护理人员地址
阿拉巴马州亨茨维尔

13. 母亲婚前姓名
XX

14. 母亲出生日期
XXX年X月X日

15. 母亲合法姓名

XX

16. 母亲出生日
中国

17. 母亲居住地——州
阿拉巴马州

18. 母亲居住地——县
麦迪逊县

19. 父亲姓名
XXX

20. 父亲出生日期
XXX年X月XX日

21. 父亲出生地
中国

22. 登记官姓名
Catherine Molchan Donald

22. 存档日期
XXXX年5月5日

 

第二部分

修正事实

 

按照父母于2011年7月15日签署的书面陈述,登记者姓氏从Lee修正为Li。
完成:2011年7月19日 CGH。

ADPH 10-01-06

该文件为存档在亚拉巴马州蒙哥马利亚阿拉巴马公共卫生部卫生统计中心的原始记录的官方认证副本。

 

翻译相关阅读Relate

  • 在美国做公证时如果是翻译公证要怎么办
  • 美国学位缩写中英翻译
  • 选择合适自己的阿拉伯语翻译机构
  • 常见问题相关问答
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问: 我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线