《艋舺》英语影评

日期:2017-10-15 09:07:35 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

 译声翻译公司精品翻译知识导读:

 

 

我们追寻刺激,尝试各种不一样的生活,甚至误入歧途,一切的一切只因我们如此年轻过... 

这正是台湾著名导演钮承泽的最新力作《艋舺》的剧情梗概。电影片名“艋舺”取自台北一个古老城区的名字。20世纪90年代前,艋舺都以不法行为著称。电影以20世纪80年代为背景,讲述了在兄弟会、小混混横行的社会,5个黑道少年之间的友谊、冲突和背叛的故事。

    That's what Monga, the latest film by Taiwanese director Doze Niu, is about. The title refers to one of Taipei's oldest areas. It was quite well-known for its iniquity before a cleanup in the 1990s. The film is bathed in nostalgia for a time (the mid-1980s) when brotherhood, small mafias and the seedy backstreets of the area were poignant "symbols". It tells a story of friendship, conflict and betrayal among a group of five teenage gangsters.


  这样的剧情或多或少会让我们回想起红极一时的香港影片《古惑仔》。剧中,类似街斗、出入妓院、粗口、歃血为盟等场景都是必不可少的。虽然影片中有不少小混混出现,但《艋舺》却并非一部警匪片。它是一部真实记录年轻人生活的影片,上映1个月就创下了4000万元的台湾电影票房奇迹。

    It may, more or less, remind us of the Hong Kong classic Teddyboy series, where things like street fights, visits to brothels, and a swearing of brotherhood ceremony are indispensable. But, while Monga has lots of gangsters, it's not a gangster film. It's an honest film about being young, and already something of a box office miracle for a Taiwanese film (40 million yuan, a month after its release).


  主人公蚊子(赵又廷饰)年纪轻轻误入歧途,意外踏入黑道。起初,他不理解为什么人们总是打打杀杀,总是只识义气,不问公平与意义。

 
  The lead character Mosquito (Mark Chao) "goes astray" and accidentally enters the world of gangsters at a young age. At first he can't understand why people just keep fighting, even killing each other, and why loyalty always comes first, rather than justice or meaning.


  而另一位主人公和尚(阮经天饰)则是个“有思想的斗士”,但却最终背叛了组织。因此,该影片注定会有一个悲情、血腥但却不失美丽的结局。电影进展到尾声,蚊子在死前终于看到了自己梦寐以求的樱花--和尚的血飞溅在空气中,像绽放的樱花般烂漫。

    Another main character, Monk (Ethan Juan,阮经天), is "a fighter with a brain" who betrays his group later. So, the film's doomed to have a sad, bloody ending-also a beautiful one. Right before Mosquito dies in the end, blood in the air becomes fluttering cherry blossoms, which he's always dreamed of seeing.

相关阅读Relate

  • 北京财务审计报告翻译过程需严谨
  • 北京翻译公司排名 如何挑选北京翻译公司
  • 北京正规翻译公司收费标准
  • 媒体报道相关问答
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:你们的翻译服务流程是怎样的?
    答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
    问:如何保证译稿的准确性?
    答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
    答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线