谷歌免费为欧洲专利局提供专利翻译

日期:2017-10-15 09:08:11 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

谷歌将提供在欧洲专利局注册的专利的免费访问和翻译,目的在于打破语言障碍。

综合媒体3月24日报道,谷歌和欧洲专利局(European Patent Office)24日签署了一项长期合作协议;通过专利局网站,谷歌将提供在该局注册的7,000万项专利的免费访问和翻译。

专利局局长Benoit Battistelli向记者表示,此举目的在于打破语言障碍。

该交易未涉及资金往来,而且不具有排他性;此外,翻译文本不具备法律约束力。

人工翻译与机器翻译的区别:
1、人工翻译
  人工通常是由各个领域有经验的翻译专家完成,提供以提交申请、专利诉讼、获取专利信息等为目的英汉和汉英专利,价格较高。
  以提交申请为目的的英汉和中汉英专利翻译
  以提交申请为目的的专利翻译需由相关专利翻译专家逐字校对。专利申请书的翻译,要能够符合专利提交申请格式要求,要求比较严格。
  以专利诉讼为目的的英汉和汉英专利翻译:
  以专利诉讼为目的的英汉和汉英专利翻译必须确保翻译的准确度和提高用户在法律活动中的信誉。翻译内容包括:首页,权利要求书,说明书,附图和法律状态等。每篇译文都由熟悉相当领域的专家对于准确度和术语进行认真校对。
  以获取专利信息为目的的英汉和汉英专利翻译:
  对于专利信息使用者来说,语言障碍可能导致技术人员在开发进程中对于重要信息产生理解障碍。也可能阻碍知识产权专家对于竞争者的专利申请和专利相关性进行正确的判断。
  因为该翻译只是用于自身需求,通常情况下,出版社将提供非专家核对的节省成本的翻译,并提供基于用户需要的部分翻译。
  
2、人工辅助机器翻译(HAMT)价格适中
  人工辅助机器进行专利翻译为用户提供经人工改进的中文专利机器翻译,方便快捷,翻译质量高,经人工精确核对,节约人工成本。  
  尽管人工辅助机器专利翻译结果不能达到人工翻译的高质量,但是人工辅助机器翻译能使领域内的专家获得专利的主要内容。用户已经得到人工辅助机器翻译服务后,如果还要求对于相同专利进一步进行人工翻译服务,还可提供基于人工辅助机器翻译的更便宜的人工翻译。

3、机器翻译
  机器翻译完全依靠机器完成专利翻译,并且适合那些想要快速获得专利主体信息的用户价格较低。
  基于具有超过数百万术语的IPC术语库和大规模句法规则,汉英规则的机器翻译可以展示跨某些技术领域(例如:制药行业、化学工程、机械和电信)的高度的可读性水平。



全球一流语言服务供应商——译声  全国热线:400-664-8818


译声专利翻译部提供


 

相关阅读Relate

媒体报道相关问答
问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
问:翻译公司为什么要先收费?
答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
问:可以处理的稿件内容?
答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:可否按客户特定要求来进行排版?
答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
问:中文和英文字数统计的区别?
答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线