墨西哥商务签证需哪些材料?哪些需翻译?

日期:2017-10-16 16:24:48 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

随着社会的发展,中国和各国的贸易往来愈加频繁,尤其和墨西哥建交后,两国关系发展顺利。越来越多的中国投资者、商务人士需要出国考察投资环境或开展业务。这类人员进入目的地国时需持商务访问签证。那么,申请商务签证应该准备哪些申请材料呢?又有哪些资料需要翻译呢?译声专为公司、政府、学校和个人提供一站式文件翻译服务和解决方案,精通50+类型的文件翻译,如户口本翻译房产证翻译护照翻译营业执照翻译驾驶证翻译身份证翻译存款证明翻译、、健康证明翻译出生证明翻译结婚证翻译、等各种有效的。接下来译声为您详细解读申请签证的资料准备及翻译须知!

 

申请墨西哥商务签证需准备的资料:

个人资料表:请如实、完整填写,字体清晰,个人资料表的真实性及完整性,会直接影响签证结果。

护照:护照有效期6个月以上,至少有连续2页空白页,本人需在签名处亲笔签名,如有旧护照请一起提供。

相片:清晰及不戴眼镜的近半年正面白底彩照,尺寸范围:32mmX26mm-39mmX31mm.

身份证:请提供清晰的第二代身份证复印件,正反面需复印在同一页。

暂住证明资料:申请人必须提供有效的暂住证明原件及复印件

在职证明:请用英文版的单位抬头纸打印,需包含以下信息:

1、单位地址、电话和传真号码;

2、申请人姓名、职务、月收入(收入建议写RMB2934/月以上的金额)和工作年限(建议有2年以上入职时间);

3、行程目的(必须详细具体)、确切的访问墨西哥起止时间、出行费用由谁负责、单位为申请人保留职位;

4、公司法人的姓名拼音拼写(打印)、签名、职务(打印)、公司名称(打印)并加盖公章,签名人不可以是同行人或者申请人本人。

单位资质证明:单位营业执照副本复印件或组织机构代码证复印件,须有最新年检,加盖单位公章。

外方邀请函:邀请函必须提供原件,需用邀请公司的正式信头纸打印,印有邀请公司地址、电话号码、传真号码等联系信息,内容须包括:

1、邀请函须显示官方注册登记号码;

2、墨方组织或私营机构的名称、业务经营范围信息;

3、申请人的护照号码、出生日期、职务、薪酬;

4、到访目的(必须详细具体, 应与墨方邀请组织或机构的业务范围相关。),计划逗留的起止时间(从什么时候到什么时候、共停留多少天),详细行程安排;

5、出访费用由哪一方公司支付以及回国保证;

6、落款处注明邀请人的姓名及职务,打印后盖章并亲笔签名(签名需与邀请人的身份证/护照上的签名一致);

邀请人身份证明

邀请人:需提供护照首页复印件或者是身份证复印件(邀请人需是墨西哥籍)

注:【所有中文文件的证明材料必须附有英文或者目的国官方语言的翻译件,并加盖翻译专用章方可有效,个人翻译之后不能生效,必须由专业的翻译公司来翻译。具体的签证材料翻译可以找译声翻译公司,译声翻译是一家经国家工商局批准登记注册的专业涉外证件翻译公司,我公司翻译盖章经公安局特批中英文“翻译专用章”,公司汇聚了78种语言笔译和26种语言口译英才,为您提供各类证件及证明翻译服务,快速准确、低廉,符合国际通行的标准。】

 

译声翻译公司作为国家工商局认可的专业翻译公司,能够为您的办理签证提供各种有效证件翻译。公司秉承“高效、专业、价值”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。有关翻译报价,具体是由翻译语种、翻译时间、翻译字数、目标用途这四方面决定,详情可致电译声翻译热线:400-600-6870.

 


墨西哥语翻译相关阅读Relate

  • 签证材料翻译公司注意事项
  • 为什么办理加拿大留学签证会被拒
  • 韩国留学签证的类型与办理技巧
  • 媒体报道相关问答
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线