阿根廷商务签证需准备哪些材料及翻译须知?

日期:2017-10-16 16:27:31 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

随着中国和阿根廷贸易规模的突飞猛进,越来越多的中国投资者、商务人士需要出国考察投资环境或开展业务。这类人员进入目的地国时需持商务访问签证。那么,申请商务签证应该准备哪些申请材料呢?又有哪些资料需要翻译呢?译声专为公司、政府、学校和个人提供一站式文件翻译服务和解决方案,精通50+类型的文件翻译,如户口本翻译房产证翻译护照翻译营业执照翻译驾驶证翻译身份证翻译存款证明翻译、、健康证明翻译出生证明翻译结婚证翻译、等各种有效的。接下来译声为您详细解读申请签证的资料准备及翻译须知!

 

申请阿根廷商务签证需准备的资料:

(一)身份证明

 护照

 1.有效期在9个月以上的因私护照.

 2.请在护照最后一页签名(中文姓名).

 3.持换发护照者,需同时提供所有旧护照原件.

 照片

 1.2寸白底彩色近照3张.

 2.照片尺寸要求40×40mm.

 3.请在照片背面用铅笔写上自己的姓名.

名片 2张.

户口本

1.全家户口本复印件及翻译件.

2.复印件包含户口本首页,户主页,本人页,配偶页.

身份证

1.如是旧身份证请用A4纸复印2份.

2.如是新换发的身份证请用A4纸复印正反两面各2份.

其它

1.填写个人资料表.

 

(二)工作证明

营业执照及翻译件

1.所在单位为企业单位的申请者,请提供营业执照副本的清晰复印件,用A4纸复印,有年检记录,并在复印件上加盖单位公章.

机构代码证及翻译件 

1.所在单位为事业单位的申请者,请提供组织机构代码证的清晰复印件,用A4纸复印,有年检记录,并在复印件上加盖单位公章.

在职证明及翻译件

1.在职证明一式两份,中文一份,英文一份.

2.使用公司正规抬头纸打印,加盖公司红章.

3.在职证明内容需包括:单位名称,本人职务及收入,旅行时间,负责人职务,签字以及电话,传真和单位的营业执照/企业机构代码证号.并需要注明担保申请人按期回国.

4.同一单位的申请人必须以名单的形式打在同一份抬头纸上,而且每人都要提供担保原件.

5.如无法提供"在职证明",请提供公司空白抬头纸4张,并加盖公司红章.

(三)其他

邀请函及翻译件

1.阿根廷公司须前往阿根廷移民局为其邀请访阿人员提出申请,待移民局批准并通知阿驻华使馆后方可提出签证申请.

2.邀请函原件(访阿原因,日期等).

注:【所有中文文件的证明材料必须附有英文或者目的国官方语言的翻译件,并加盖翻译专用章方可有效,个人翻译之后不能生效,必须由专业的翻译公司来翻译。具体的签证材料翻译可以找译声翻译公司,译声翻译是一家经国家工商局批准登记注册的专业涉外证件翻译公司,我公司翻译盖章经公安局特批中英文“翻译专用章”,公司汇聚了78种语言笔译和26种语言口译英才,为您提供各类证件及证明翻译服务,快速准确、低廉,符合国际通行的标准。】

 

译声翻译公司作为国家工商局认可的专业翻译公司,能够为您的办理签证提供各种有效证件翻译。公司秉承“高效、专业、价值”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。有关翻译报价,具体是由翻译语种、翻译时间、翻译字数、目标用途这四方面决定,详情可致电译声翻译热线:400-600-6870.

 


相关阅读Relate

  • 签证材料翻译公司注意事项
  • 为什么办理加拿大留学签证会被拒
  • 韩国留学签证的类型与办理技巧
  • 媒体报道相关问答
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:翻译公司为什么要先收费?
    答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线