拉脱维亚商务签证需哪些材料?哪些需翻译?

日期:2017-11-26 17:17:10 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

近些年,国内与国外的经济贸易往来日益加深,很多人因公务或者个人原因去目的国进行实地考察或洽谈。这类人员进入目的国首先必须持有商务签证。以拉脱维亚为例,申请商务签证应该准备哪些申请材料呢?又有哪些资料需要翻译呢?

译声专为公司、政府、学校和个人提供一站式文件翻译服务和解决方案,精通50+类型的文件翻译,如户口本翻译房产证翻译护照翻译营业执照翻译驾驶证翻译身份证翻译存款证明翻译、、健康证明翻译出生证明翻译结婚证翻译、等各种有效的。接下来译声翻译公司为您详细解读申请签证的资料准备及翻译须知!

拉脱维亚商务签证所需资料:

一、 拉脱维亚邀请方材料

1、邀请函及翻译件

 ①.需包含:邀请人地址、网站、邮箱、电话、邀请人签字、被邀请人护照号、姓名、性别、称谓关系、邀请事由、邀请时间、费用由谁承担。(拉脱维亚内务部和移民办公室批准的邀请函)

②.必须原件。

二、个人信息类(中方申请人材料)

1、护照

①.6个月以上的有效期。②.G开头护照需尾页签字。③.有旧护照一并提供

2、照片

①.半年内拍摄的2寸(3.5cmx4.5cm)白底彩照4张(照片背面签字)

3、资料表格

①.请如实填写每一项。

4、户口本复印件及翻译件

①.需全本复印件。②.集体户口只需提供本人那一页

5、身份证复印件及翻译件

①.需正反面复印在一张A4纸上。

6、结婚证复印件及翻译件

①.已婚人员提供结婚证复印件 ②.离异人员提供离婚证复印件。

注:【所有中文文件的证明材料必须附有目的国官方语言(拉脱维亚语)的翻译件,并加盖翻译专用章方可有效,翻译盖章得教育部、外交部、司法部、法院、各国使馆认可,畅通全球。且个人翻译之后不能生效,必须由专业的翻译公司来翻译。译声翻译公司是一家经国家工商局批准登记注册的专业涉外证件翻译公司,我公司翻译盖章经公安局特批中英文“翻译专用章”,公司汇聚了78种语言笔译和26种语言口译英才,为您提供各类证件及证明翻译服务,快速准确、低廉,符合国际通行的标准。】

 

三、工作信息类(中方申请人材料)

1、在职人员

英文派遣函

①.派遣函(必须有单位抬头/单位公章/负责人签名(如果申请人是负责人则需其它负责人签名,本人签名无效)/信笺上的电话,地址。

②.派遣函包含:申请人任职职务,护照号、姓名、入职时间,月/年收入,此行目的、行程日期、邀请公司名称。

营业执照副本复印件

 ①.需加盖公章

2、在校学生

在校证明及翻译件

①.需盖学校或学院公章。需校长或导师签字。

②.在校证明包含:申请人护照号、姓名、入职时间,月/年收入,此行目的、行程日期、邀请方名称。

组织机构代码证及翻译件

①.尽量提供。如提供需加盖公章。

四、财力文件类(以下材料尽可能的多提供)(中方申请人材料)

1、6个月银行流水

 ①.此文件为必须提供。②.银行柜台开具。③.余额越多越好

2、存款证明及翻译件

 ①.最低5万。②.银行柜台开具

3、房产证复印件及翻译件

 ①.如有请提供,夫妻之间可以通用。②.购房发票,合同也可用。

4、车辆登记复印件及翻译件

 ①.如有请提供,夫妻之间可以通用。②.购车发票也可用。

五、辅助材料类(中方申请人材料)

1、境外保险

2、机票预订单:往返时间需与计划时间一致。

3、酒店预订单:往返时间需与计划时间一致。

4、商务行程:往返时间需与计划时间一致。

 

译声翻译公司作为国家工商局认可的专业翻译公司,能够为您的办理签证提供各种有效证件翻译。公司秉承“高效、专业、价值”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。有关翻译报价,具体是由翻译语种、翻译时间、翻译字数、目标用途这四方面决定,详情可致电译声翻译热线:400-600-6870。


商务签证翻译相关阅读Relate

  • 商务签证需要翻译的资料
  • 申请瑞典商务签证的材料清单及翻译须知
  • 办理瑞士商务签证需备哪些材料?哪些需
  • 媒体报道相关问答
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
    答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
    问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
    答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线